| Intel that could get our allies in Afghanistan killed. | Информации, из-за которой могут убить наших союзников в Афганистане. |
| Talbot must have thought he was back in Afghanistan. | Талбот подумал, что он снова в Афганистане. |
| Just like the kidnap attempt in Afghanistan. | Как и во время попытки похищения в Афганистане. |
| The Office of Naval Intelligence has discovered someone's uploaded a file containing thousands of classified Pentagon documents pertaining to the war in Afghanistan. | Управление военно-морской разведки обнаружило, что кто-то загрузил файл, содержащий тысячи секретных документов Пентагона, относящихся к войне в Афганистане. |
| He's also given millions of dollars to his various refugee charities in Chad, Somalia, Sudan, Afghanistan. | Также он получает миллионы долларов через различные благотворительные организации в Чаде, Сомали, Судане и Афганистане. |
| Stuff in here about the Soviets in Afghanistan, the mujahideen... | Материалы о Советах в Афганистане, о моджахедах. |
| Landis and I met him in Afghanistan. | Мы с Лэндисом встретились с ним в Афганистане. |
| I saw one of your duties in Afghanistan was working in the trash pits. | Я видел, что одной из твоих обязанностей в Афганистане была работа в мусорных ямах. |
| He also asked if Danny had ever mentioned Badula Qulp, a region in Afghanistan. | Он также спросил, упоминал ли когда-нибудь Дэнни Бедула Калп, регион в Афганистане. |
| Southern Afghanistan, right here on the spot. | Он лучший хирург в Южном Афганистане, и он здесь. |
| A common occurrence here in Southern Afghanistan which, as you know, causes lots of misery. | Довольно часто встречается тут в Южном Афганистане причиной которой, как вы знаете, является глубокая нищета. |
| That's right around the time the I.E.D. attacks started happening in Afghanistan. | Как раз в это время атаки с помощью самодельной взрывчатки начали происходить в Афганистане. |
| You still have family in Afghanistan? | У тебя все еще есть семья в Афганистане? |
| Deeks, nothing personal, but you in Afghanistan sounds like a National Lampoon Vacation movie. | Дикс, ничего личного, но ты в Афганистане это как фильм "Каникулы". |
| He killed three women in Afghanistan. | Он убил З женщин в Афганистане. |
| He left the Corps due to PTSD and resurfaced six years ago in Afghanistan working as a military contractor. | Он оставил Корпус после посттравматического расстройства и появился шесть лет назад в Афганистане, в качестве контрактника. |
| They say I was at a madrasa in Afghanistan. | Они говорят, что я учился в медресе в Афганистане. |
| Then we'll just pick up where we left off in Afghanistan. | Тогда мы просто продолжим тут то на чем остановились в Афганистане. |
| He led the manhunt for Jack Simon in Afghanistan. | Он руководил охотой на Джека Саймона в Афганистане. |
| You know, I got sunburned so badly in Afghanistan that I had to be hospitalized. | Знаете, я так сильно обгорел в Афганистане, так что меня госпитализировали. |
| I'm sorry about the line, but I'm serving with Her Majesty's Armed Forces in Afghanistan. | Прошу прощения за связь, но я служу в Вооружённых силах Её Величества в Афганистане. |
| The election in Afghanistan was far from perfect. | Выборы в Афганистане были далеко не идеальными. |
| Women's protection centres and shelters provide a critical service for vulnerable women and girls facing violence and abuse in Afghanistan. | Такие центры и приюты служат критически важным пристанищем для уязвимых женщин и девочек, которым угрожают в Афганистане насилие и надругательство. |
| The United Nations in Afghanistan works in broad and constructive cooperation with other international entities. | Организация Объединенных Наций работает в Афганистане, опираясь на широкое и конструктивное сотрудничество с другими международными инстанциями. |
| They worked the same security post out of Afghanistan. | В Афганистане они служили в одном сторожевом отряде. |