Английский - русский
Перевод слова Afghanistan
Вариант перевода Афганистане

Примеры в контексте "Afghanistan - Афганистане"

Примеры: Afghanistan - Афганистане
We know that not only from intelligence but also from the history of military conflict in Afghanistan. Нам известно об этом не только по данным разведки, но также и из истории военного конфликта в Афганистане.
My country hopes that the emergency loya jirga will play the essential role expected for the development of a viable political process in Afghanistan. Моя страна надеется, что чрезвычайная Лойя джирга сыграет отведенную ей ключевую роль в развитии жизнеспособного политического процесса в Афганистане.
My delegation strongly supports the efforts made by the organizations and agencies to address the problem posed by poppy cultivation in Afghanistan. Моя делегация решительно поддерживает прилагаемые организациями и учреждениями усилия по решению проблемы, создаваемой возделыванием в Афганистане опийного мака.
The international community is greatly concerned about the emergency loya jirga to be convened in Afghanistan next month. Международное сообщество испытывает глубокое беспокойство в связи с созывом в следующем месяце в Афганистане чрезвычайной Лойя джирги.
Canada is ready to help re-establish a stable Government and society in Afghanistan so that the aspirations of the Afghan people can be realized. Канада готова содействовать восстановлению стабильного правительства и общества в Афганистане, с тем чтобы создать условия для реализации чаяний афганского народа.
Coalition and ISAF forces have complementary missions to help create the conditions necessary for Afghanistan's long-term stability and security. Коалиция и МССБ выполняют дополняющие друг друга функции с тем, чтобы содействовать созданию условий, необходимых для обеспечения стабильности и безопасности в Афганистане в долгосрочной перспективе.
The presence of the Taliban and Al Qaeda in Afghanistan continues to be a cause of serious concern to the international community. Одним из источников серьезного беспокойства для международного сообщества остается присутствие в Афганистане движений «Талибан» и «Аль-Каида».
It is apparent that, without security inside Afghanistan, there can be no stability, reconstruction or recovery. Очевидно, что без обеспечения безопасности в Афганистане не может быть и речи о стабильности, реконструкции или восстановлении в стране.
In that regard, we express our gratitude to the Security Council for the special attention it has given situation in Afghanistan. В этой связи мы выражаем нашу признательность Совету Безопасности за особое внимание, которое он уделял ситуации в Афганистане.
The Mine Action Service and UNDP are laying the groundwork for transition to national authorities in Afghanistan and the Sudan. Служба по вопросам деятельности, связанной с разминированием, и ПРООН закладывают основу для передачи ответственности национальным властям в Афганистане и Судане.
The volatile situation in Afghanistan still hampers development in Tajikistan. Процессу развития в Таджикистане по-прежнему мешает нестабильность ситуации в Афганистане.
Those elements who have the most to lose from a stable and democratic order in Afghanistan have begun to react. На достигнутые результаты уже начали реагировать элементы, которые рискуют больше всех потерять в результате установления стабильного и демократического порядка в Афганистане.
In Cambodia, Bosnia, Afghanistan and other places, children still risk being killed by anti-personnel mines while playing. В Камбодже, Боснии, Афганистане и других точках играющие дети все еще рискуют погибнуть от противопехотных мин.
EEC: Trust Fund for Afghanistan Landmine Impact Survey ЕЭК: Целевой фонд для обследования воздействия наземных мин в Афганистане
I hereby make a strong plea for tolerance, non-discrimination and reconciliation in the new Afghanistan. Я обращаюсь сегодня с решительным призывом проявлять терпимость, не допускать дискриминации и добиваться примирения в новом Афганистане.
Under the new Constitution the Supreme Court is the highest judicial organ in Afghanistan, and its structure and administration are well defined. Согласно новой конституции, Верховный суд является высшим судебным органом в Афганистане, а его структура и система управления четко определены.
As a result, people in Afghanistan, as well as in neighbouring countries, are disappointed and concerned. В результате в Афганистане, а также в соседних с ним странах, люди испытывают разочарование и обеспокоенность.
These incidents are of some concern, as is the continuing violence across Afghanistan. Эти происшествия вызывают некоторую озабоченность, так же как и продолжение насилия во всем Афганистане.
It also describes key political and humanitarian developments in Afghanistan from 1 December 2003 to 22 November 2004. В докладе описываются также основные политические и гуманитарные события в Афганистане с 1 декабря 2003 года по 22 ноября 2004 года.
Training, staffing and sustaining an effective police force is a vital element of assuring security and the rule of law in Afghanistan. Обучение, укомплектование и содержание эффективных полицейских сил является одним из важнейших элементов обеспечения безопасности и правопорядка в Афганистане.
Council members have probably read about the women's bakeries in Afghanistan to which I referred. Члены Совета, возможно, читали о том, что женщины в Афганистане открыли пекарни, о чем я уже говорила выше.
Our worst fears of a widespread famine in Afghanistan this winter were averted thanks to the efforts of WFP. Благодаря усилиям МПП были развеяны наши наихудшие опасения по поводу широкомасштабного голода в Афганистане нынешней зимой.
This has helped significantly in how the international community's role is perceived in Afghanistan. Это в значительной степени помогло тому, как в Афганистане воспринимается роль международного сообщества.
The framework has already been implemented through specific projects in Afghanistan, Eritrea, Sierra Leone, Sri Lanka and Zambia. Положения рамочной программы уже осуществляются в рамках реализации конкретных проектов в Афганистане, Замбии, Сьерра-Леоне, Шри-Ланке и Эритрее.
There are many domestic and international human rights organizations in Afghanistan. В настоящее время в Афганистане работают целый ряд международных и национальных правозащитных организаций.