Примеры в контексте "Years - Год"

Примеры: Years - Год
In Kazakhstan, maternal mortality declined by six times between 1995 and 2013; in Bosnia and Herzegovina, the number of women dying due to complications linked to pregnancy and childbirth has halved in the last 20 years. В период с 1995 по 2013 год в шесть раз сократился показатель материнской смертности в Казахстане; в Боснии и Герцеговине за последние 20 лет в два раза сократилась смертность женщин, вызванная осложнениями, связанными с беременностью и родами.
As shown by Herm and Poulain (2012), it is essential to ensure that time series are consistent - a real challenge considering the changes in national methodology, definitions, etc. that have characterised this field over the years. Как показано в работе Херм и Пулен (2012 год), чрезвычайно важно обеспечить, чтобы временные ряды были непротиворечивыми, что является сложной задачей, учитывая изменения в национальных методологиях, определениях и т.д., которые были присущи этой области на протяжении многих лет.
To improve comparability among service types, figure 2 reflects net revenue for present and future advisory and transactional services revenue, whereas data for 2012 and earlier years are gross. Для обеспечения большей сопоставимости данных по различным видам услуг текущие и будущие поступления от консультационных и операционных услуг приводятся на диаграмме 2 в чистом, а данные за 2012 год и предыдущие годы - в валовом выражении.
If, as a result of a child's disability or illness, the objectives set for basic education cannot be achieved in nine years, compulsory schooling begins a year earlier. Если в результате инвалидности или болезни ребенка предусмотренные для базового образования цели не могут быть достигнуты за девять лет, обязательное школьное образование начинается на год раньше.
In addition, female employees enjoy additional paid leave every year for each child under 14 years of age whose birth has been entered in the civil register. Помимо этого, работающей женщине предоставляется раз в год один дополнительный оплачиваемый отпуск на каждого ребенка моложе четырнадцати лет, зарегистрированного в отделе записи актов гражданского состояния.
A person who has reached the age of 21 years and is of sound mind has the legal capacity to make decisions in all legal issues which concern him or her. Лицо, которому исполнился 21 год и которое психически здорово, обладает правовой дееспособностью для принятия решений по любым касающимся его правовым вопросам.
A child we took in years later said to me, Ребенок, которого мы взяли через год, сказал мне,
"You know, you two have been having"all these arguments all these years. А они сказали: вы постоянно ссоритесь, не первый год.
Unfortunately, we heard from a lot of news reports that the victims here in Bhopal were extremely upset because we had raised false hopes about them actually getting some compensation after 21 years. К сожалению, в новостях мы прочли, что пострадавшие в Бхопале были очень несчастны из-за возникшей ложной надежды по поводу того что через 21 год они наконец получат компенсацию.
You know how a year to a person is like seven years to a dog? Знаешь, человеческий год для собаки считается за семь.
I haven't information, what years there are Какой год нынче, тебе сказать не в силах я
I want you to tell me we can take out any hope of their getting a bomb, not for months or years, but for an entire generation. Я хочу услышать, что мы не оставим им ни единой надежды сделать бомбу не только через месяц или год, но и через десятки лет.
Woman, you've had a computer for years! Ты же не первый год за компьютером.
UNICEF noted that the minimum age for marriage for men and women is 21 and 18 years respectively, but although prohibited in law, child marriage continues. ЮНИСЕФ отметил, что минимальный возраст для вступления в брак мужчин и женщин составляет соответственно 21 год и 18 лет, но что, несмотря на это, детские браки по-прежнему имеют место, хотя они запрещены законом.
OP-CRC-AC (Declaration, art. 3.2, age of recruitment 18 years (2011) КПР-ФП-ВК (Заявление, статья 3.2, возраст призыва на военную службу - 18 лет (2011 год))
You've been on and off with this woman for seven years and engaged for one year. Вы сходились и расходились с этой девушкой на протяжении семи лет И обручены один год
And while I've gotten used to being alone inside this bottle for years at a time, the thought of spending an eternity there without you... it's too much for me to bear. И хоть я привык проводить в бутылке год за годом в одиночестве, мысль провести вечность без тебя... она просто невыносима.
No, he's 51, he's been there for 15 years, and before that, he was in Baltimore. Нет, ему 51 год, он пробыл там 15 лет, а до этого, он был в Балтиморе.
So, Marco... for one year of his 15 years... was in your care? Итак, Марко... один год из своих пятнадцати находился под вашей опекой?
You know the two most dangerous years in your life are the year you're born, because of infant mortality, and the year you retire. Знаете ли вы, что два самых опасных года в жизни - это год рождения, ввиду высокой детской смертности, и год выхода на пенсию.
and the industrial revolution started within less than one year. And the U.K. had 100 years of economic growth. И меньше чем за год началась индустриальная революция, и в Великобритании последовали сто лет экономического роста.
Every seven years, I close it for one year to pursue some little experiments, things that are always difficult to accomplish during the regular working year. Каждый семь лет я закрываю её на год, чтобы провести небольшие эксперименты, то, что всегда сложно сделать во время обычного рабочего года.
Yes. You're looking at the difference between 1 and 10 years in prison. Да, он может получить или год или 10 лет тюрьмы.
The old man only had one or two more years before his retirement; Старику оставалось всего год или два до пенсии.
We're looking for the register books for the years '88 and '89. Мы ищем регистрационные книги с 1888 по 1889 год.