In past years it remained year round, but the modern ice field tends to disappear by September. |
В последние годы лед держался круглый год, но современные ледовые поля имеют тенденцию исчезать в сентябре. |
Between the years 1874 and 1880, farmers migrated from the Transvaal to what was then southern Angola. |
В период с 1874 по 1880 год фермеры мигрировали из Трансвааля к югу современной Анголы. |
One orbit of HD 131399 Ab takes 550 years. |
Один год на HD 131399 A b равен 550 земным. |
During the years between 1910 and 1940, most of the agricultural land was replaced by homes and factories. |
В период с 1910 по 1940 год большая часть сельскохозяйственных земель была застроена жилыми домами и заводами. |
During first ten years (between 1970 and 1980) the hotel received more than a million foreign guests. |
За первые 10 лет работы с 1970 по 1980 год гостиницу посетило более миллиона иностранцев. |
In the years from 2011 to 2013 there has been a decrease in induced abortion among young people. |
С период 2011 по 2013 год количество случаев искусственного прерывания беременности среди молодых людей сократилось. |
Next year the year after that and 10 years later... |
В следующем году год после этого и 10 лет спустя... |
We'll be laundering that money for years. |
Мы будем отмывать эти деньги не один год. |
My dad's been dead for years. |
Мой отец который год как мертв. |
His pro career extended for a dozen years, 1940 through 1951. |
Всего за сборную он играл в течение 12 лет, с 1951 по 1963 год. |
I mean, the guy stayed a low-level officer for 31 years. |
Парень 31 год остается младшим офицером. |
I've been in Afghanistan for 21 years. |
В Афганистане я уже 21 год. |
Two girls separated in age by 101 and a half years. |
Две подружки с разницей в возрасте в 101 с половиной год. |
This would be the last major championship win for 31 years. |
Это была первая победа в Примере за 31 год. |
This was their first championship after 24 years. |
Это был их второй бой спустя 21 год. |
Dionysius of Halicarnassus ascribes to him a reign of 31 years. |
Дионисий Галикарнасский рассказывает, что он правил 31 год. |
Over the last years, the city added several outdoor museums to its cultural landscape, the so-called document sites. |
За последний год в городе появились несколько музеев под открытым небом, так называемые, «документальные места». |
The number of clubs in each zone varies between years. |
Количество клубов в зонах меняется каждый год. |
The next years he spent in diplomatic negotiations in the Low Countries, Castile and Avignon. |
Следующий год он провёл, занимаясь дипломатическими миссиями в Нидерландах, Кастилии и Авиньоне. |
He would have lived thus ninety-nine years. |
Она выходила с девяностого по девяносто девятый год. |
For me, the years went by, trouble-free. |
Год шли, со мной ничего не происходило. |
The government shipbuilding and fleet innovation program functions 9 years in Russia. |
Девятый год в России действует государственная программа по судостроению и инновации флота. |
My one year turned into six years: thousands of stories, hundreds of long interviews, focus groups. |
Мой один год превратился в шесть лет, тысячи историй, сотни длинных интервью, фокус-групп. |
His authorship covers almost 50 years, from 1923 to 1970. |
Весос писал на протяжении почти пятидесяти лет, с 1923 по 1970 год. |
The planet's year is over three Earth years. |
Год на этой планете длится всего З земных суток. |