Примеры в контексте "Years - Год"

Примеры: Years - Год
The core group will meet normally once a year, the national correspondents every 1-2 years. Сессии основной группы будут обычно проводиться раз в год, а встречи национальных корреспондентов - каждые один-два года.
It was also noted that outputs tended to remain unchanged over the years. Было также отмечено, что из года в год мероприятия, как правило, не меняются.
(b) Audited financial statements for the years 1989 through 1992. Ь) Ревизованные годовые финансовые отчеты с 1989 года по 1992 год.
The disappearances took place from 2000 to 2004 and included seven women and three persons under 18 years of age. Указанные исчезновения произошли в период с 2000 по 2004 год и касались семи женщин и трех лиц, не достигших 18-летнего возраста.
He noted that 2000 marked the twelfth annual increase to UNDP in 13 years. Он отметил, что 2000 год ознаменовался двенадцатым за последние 13 лет увеличением размера годовых взносов в ПРООН.
It is commendable that a record high number of Member States have met their budget assessments for 1998 and all prior years. Отрадно, что рекордное число государств-членов выплатило свои начисленные взносы за 1998 год и все предшествующие годы.
Initial data for 1994 show that the percentage of persons vaccinated was at the same level as in previous years. Первоначальные данные за 1994 год показывают, что число вакцинированных лиц было на том же уровне, что и в предыдущие годы.
Women aged 30 years and above are eligible for the once-a-year check-up. Такие обследования женщин в возрасте 30 лет и старше проводятся раз в год.
Additional US$ 100,000 per year for the following years. Летние курсы: приблизительно 300000 долл. США в год на последующие годы.
The budget for 2004 has been prepared in United States dollars as in previous years. Бюджет на 2004 год рассчитан в долларах США, как и в предыдущие годы.
Malaria deaths, now 1 million a year, could double in the next 20 years. В течение предстоящих 20 лет показатели смертности в связи с малярией, которые в настоящее время составляют 1 миллион человек в год, могут вырасти вдвое.
In prior years, interest earned on inter-fund balances was credited one year in arrears. В предшествующие годы проценты, полученные по остаткам средств на межфондовых счетах, перечислялись с задержкой в один год.
We therefore supported similar draft resolutions in previous years, including last year. Поэтому мы поддерживали аналогичный проект резолюции в предыдущие годы, включая и прошлый год.
The legal age of marriage in Nepal is 21 years for males and 18 years for females without parental consent and 18 years for males and 16 years for females with the parents' consent. Минимальный возраст вступления в брак в Непале без согласия родителей составляет 21 год для мужчин и 18 лет для женщин и с согласия родителей 18 лет для мужчин и 16 лет для женщин.
Life expectancy for both men and women has increased - whereas in 1980, women had a life expectancy of 71 years and men of 66.5 years. In 2000, their life expectancy was 75 years and 70.2 years respectively. Возросла и ожидаемая продолжительность жизни как мужчин, так и женщин - если в 1980 году ожидаемая продолжительность жизни женщин составляла 71 год, а мужчин 66,5 лет, то в 2000 году их ожидаемая продолжительность жизни составляла 75 лет и 70,2 года соответственно.
The Conference on Disarmament has, for eight years in a row, continued to be paralysed. Вот уже восьмой год подряд парализована работа Конференции по разоружению.
For years, racism and anti-Semitism at European football games have been an increasingly disturbing phenomenon. Не первый год проявления расизма и антисемитизма на европейских футбольных матчах вызывают растущую обеспокоенность.
Over the previous years the number of States parties to Amended Protocol II had risen from 58 to 63. За один год число государств-участников пересмотренного Протокола II возросло с 58 до 63 государств.
"Any single year" refers to the years of the commitment period. 2 "Любой отдельный год" означает год периода действия обязательств.
Time-bound The indicator varies over the years and can be measured at any time, as required. Значение показателя варьируется из года в год и может быть измерено в любое время, когда это потребуется.
Our current Prime Minister, the Grand Chief Sir Michael Somare, has been in Parliament for 41 years. Наш нынешний премьер-министр великий вождь сэр Майкл Сомаре работает в парламенте 41 год.
The increased support for our draft resolution over the years is a significant development. Важным фактором является рост поддержки нашего проекта резолюции из года в год.
It is unfortunate that regular budget contributions during the last year fell behind previous years. Жаль, что взносы в регулярный бюджет за последний год снизились по сравнению с предыдущими годами.
The secretariat sent reminders once a year to those States parties whose reports were five or more years overdue. Секретариат раз в год направляет напоминания тем государствам-участникам, чьи доклады запаздывают на пять и более лет.
The returns statistics for 2008 show a dramatic decline in the number of voluntary minority returns to Kosovo compared to earlier years. Статистические данные о возвращении населения за 2008 год свидетельствуют о резком уменьшении - по сравнению с предыдущими годами - числа представителей меньшинств, добровольно возвратившихся в Косово.