| It may take years to get a handle on it, but I have a bunch of wise men in robes to help me out. | Это может занять не один год, но у нас в школе хватает мудрецов, они мне помогут. |
| A large portion of the women on this list are well-known actresses, models, and socialites, publicly established for several years. | Большинство имен из этого списка принадлежат популярным актрисам, моделям, светским львицам, известным не один год. |
| I mean, somebody like Joey Dunlop, 31 years of career, 26 TT wins. | Стефан Дэвисон, спортивный фотограф и журналист Простой пример - Джой Данлоп... 31 год гоночного стажа... |
| I could've also told them Burkina Faso has a population of 1 1 million and in even years they host Africa's largest crafts market. | Ещё я могла рассказать им, что в Буркина-Фасо 11 миллионов населения и каждый год они продают ручных изделий, как Африка. |
| After 81 years, l... I find you a "kyamo" -looking woman. | Спустя восемьдесят один год, и я... приятно удивлен - ты настолько кайамо женщина. |
| By the way, years later, my social worker said that Ishould never have been put in there. | Кстати, год спустя мой социальный работник сказал, что меняни в коем случае не должны были посадить туда. |
| how long is a galactic yea 250 million years! | галактический год равен... 250 миллионов лет! |
| While the Agency's extrabudgetary contributions have risen gradually over the years, they have not kept pace with an increasing beneficiary population and rising operational costs. | Хотя объемы внебюджетных взносов, получаемых Агентством, из года в год постепенно растут, число его бенефициаров и оперативные издержки растут еще быстрее. |
| The Labour Protection Act B.E. 2541 (1998) prohibits the hiring of children aged under 15 years to work. | Закон об охране труда от 2541 года по буддистскому календарю (1998 год) запрещает наем на работу детей в возрасте до 15 лет. |
| In current years (2011-2012), 70,648 children with disability or 41.46 per cent nationwide attended schools. | В текущем году (2011/12 год) 70648 детей (41,46 процента) с ограниченными возможностями в стране посещали школы. |
| The numbers of cases and reports have been relatively steady in the past six years, at around 60 per year. | За последние шесть лет наблюдается относительная стабильность числа сообщений/дел об антисемитизме: их количество колеблется на уровне порядка 60 в год. |
| A year on Neptune is equivalent To 165 Earth years, And a day lasts 16.1 hours. | Год на этой планете соответствует 165 годам на Земле, продолжительность дня - 16, 1 часа. |
| Slowly, over the years, he rebuilt me into the fantasy figure he craved. | Неторопливо, год за годом, он вылепил из меня желанный объект своей мечты. |
| Your Honor, this is a news report from the Arizona Star, 1997, eight years after Mr. Bentley was convicted. | Ваша Честь, новостная заметка из Аризона Стар, 1997 год, с момента вынесения приговора Бентли прошло восемь лет. |
| The year was 1588,400 years before Kirk Gibson would hit his famous home run. | Был 1588 год, За 400 лет до знаменитого "хоумрана" Кирка Гибсона. |
| The study included a sample of IFRS-using firms from 23 countries and covered adoption years from 1994 to 2003. | Для исследования была подготовлена выборка применяющих МСФО компаний из 20 стран, которые перешли на эти стандарты в период с 1994 по 2003 год. |
| So, it's been 461 years since the French first arrived on the island. | Значит, это был 461-й год с момента появления французов на острове. |
| Morocco has enjoyed a period of sustained economic growth of over 4.5 per cent per annum during the past ten years. | В последнее десятилетие в Марокко отмечалась тенденция к устойчивому росту, превышавшему в среднем 4,5% в год. |
| Why? It took Monica Seles years to get over her stabbing and she was the number one tennis player in the world. | У Моники Сэлес ушёл не один год, чтобы забыть о нападении, а она была первой ракеткой мира. |
| No. I know it sounds like a leap, But these doctors study and assist for years. | Понимаю, как это звучит, но эти врачи уже не один год ассистируют на таких операциях. |
| Tupperware is the world famous company successfully working in the world market already more than 60 years. | Компания "Холидей Классикс" 13 лет на Российском рынке и каждый год представляет новую коллекцию одноименной торговой марки. |
| Gaston is the name of a brown fur seal that lived in Prague Zoo in years 1991-2002. | Гастон - капский морской котик, живший в Пражском зоопарке с 1991 по 2002 год. |
| Taking place twenty-one years after Episode I and Episode II, follows the people of Pioneer 2 as they continue their settlement on the planet Ragol. | Проходит 21 год после событий Episode I & II. Следующий народ Пионера 2 заселяет планету Раголь (англ. Ragol). |
| A priority task of statistics in the coming years will be to improve further the quality of statistical information. | Объем электроэнергии, получаемой при использовании багассы, возрос на 168 процентов за период с 1992 по 1996 год. |
| Brands) would offer Heisley US$5 million per year for 20 years to locate the team in Louisville. | Brands) пообещала выплачивать Хейсли по 5 млн долларов в год в течение 20 лет, если клуб будет находиться в Луисвилле. |