Примеры в контексте "Years - Год"

Примеры: Years - Год
Over the years, the CSSA Scheme has been improved to ensure that payment rates are better tailored to meet the needs of recipients. Год от года схема КПСО совершенствовалась для обеспечения лучшего соответствия ставок выплат потребностям получателей.
In future years, the review will also cover the achievements of the previous year. В последующие годы будут рассматриваться также достигнутые результаты работы за истекший год.
Opioid prevalence has been estimated in China at 0.25 per cent past-year use among those aged 15-64 years. Распространенность употребления опиоидов в Китае за прошлый год составила 0,25 процента среди населения в возрасте 15-64 лет.
For South-East Asia, 1998 was perhaps one of the worst years on record. Для стран Юго-Восточной Азии 1998 год стал, пожалуй, одним из наихудших за всю их историю.
The Latin American and Caribbean region will remember 1998 as one of the most problematic years of recent times. В регионе Латинской Америки и Карибского бассейна 1998 год запомнится как один из наиболее сложных за последнее время.
Egypt has submitted this draft resolution for more than twenty-five years now. Египет представляет этот проект резолюции вот уже двадцать пятый год.
For the 2002-2003 academic years, scholarships were approved for studies in law, financing and accounting. На 2002 - 2003 учебный год были одобрены стипендии для студентов, изучающих право, финансы и бухгалтерский учет.
Life expectancy is expected to decline by 21 years between 2005-2010. Согласно прогнозам, в период с 2005 года по 2010 год продолжительность жизни сократится на 21 год.
In the sixth place, we offer our full support for and active participation in the main events scheduled in the coming years. В-шестых, мы предлагаем свою полную поддержку активного участия в основных мероприятиях, намеченных на предстоящий год.
The medium age for new farmers was 38 years (1998). Средний возраст новых фермеров равен 38 годам (1998 год).
I will propose that we follow the pattern of previous years in this respect and prepare the report for this year on that basis. В этом отношении я предложу вам воспользоваться практикой прошлых лет и на этой основе готовить доклад за текущий год.
For this reason, data from 1997 cannot be compared with that for earlier years. По этой причине данные за 1997 год нельзя сравнивать с данными за предыдущие годы.
The abortion rates rose for women aged 15 - 34 years between 2000 and 2001. В период с 2000 по 2001 год возрастало количество абортов среди женщин в возрасте от 15 до 34 лет.
In contrast to previous years, all OECD/DAC donors paid their 2003contributions in full, the single exception involving only a minor payment. По сравнению с предыдущими годами все доноры ОЭСР/КСР полностью выплатили свои взносы за 2003 год, при этом одно исключение касалось лишь небольшого платежа.
In central areas, birth rates and infant mortality rates are diminishing every year, and average life expectancy exceeds 70 years. В центральных районах Китая уровень рождаемости и младенческой смертности снижается каждый год, а средняя продолжительность жизни превышает 70 лет.
Ten years later, from 2006-2007, the number had doubled to 49. Десять лет спустя, в период с 2006 по 2007 год, это число удвоилось и составило 49 тем.
The following three tables pertain to occupational accidents in the years from 1993 to 2000. В трех нижеприведенных таблицах содержатся данные, касающиеся несчастных случаев на производстве в период с 1993 по 2000 год.
Due to restructuring of the public statistics the figures for 2005 are not comparable with those of other years. Ввиду реорганизации государственной статистики не представляется возможным сопоставить цифры за 2005 год с соответствующими цифрами за другие годы.
It provided a copy of its activities report for the years 1997 to 2001 as well as copies of its periodical publications. Она предоставила копию отчета о своей деятельности за период с 1997 по 2001 год, а также копии своих периодических публикаций.
The rate of progress has remained steady, at about 1 per cent per year, for several years. На протяжении нескольких лет темпы роста сохранялись постоянными и составляли около 1 процента в год.
Of the allocations for future years, $278 million relate to 2000. Из ассигнований на будущие годы 278 млн. долл. США составляют ассигнования на 2000 год.
There was general agreement that 2030 or 2050 might be suitable as "target years" for dynamic modelling. Было достигнуто общее согласие в отношении того, что в качестве "целевых годов" для динамического моделирования можно было бы использовать 2030 или 2050 год.
Employment statistics is a total data where reference time can be one year or even several years. Статистические данные о занятости являются полными данными, для сбора которых может использоваться базисный период продолжительностью один год или даже несколько лет.
According to the data for 2000,346,000 women aged 20 to 34 years had had abortions, as well as 77,000 women aged 35 years or older, 10,000 aged 15 to 19 years and 190 aged 14 years or younger. По данным за 2000 год, 346000 женщин в возрасте от 20 до 34 лет сделали аборты, а также 77000 женщин в возрасте 35 лет и старше, 10000 женщин в возрасте 1519 лет и 190 человек в возрасте 14 лет и младше.
Of the allocations for future years, $278 million relate to 2000. США составляют ассигнования на 2000 год.