Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годами

Примеры в контексте "Years - Годами"

Примеры: Years - Годами
I found out my dad was transferring money - regularly, for years - to a man called Mirza Barzani, up in Erbil. Оказалось, мой отец переводил деньги - постоянно, годами - человеку по имени Мирза Базани, в Эрбил.
Women have given birth without them for years. Женщины годами рожали без древних пророчеств!
You'll rot for years on dusty shelves. Будете годами гнить на пыльных полках!
According to Riley's files, Peakes had been taking money for years. Судя по записям Райли, Пикс годами тянул из него деньги.
That stubborn redheaded Irishman, tilling sand for years way out there in the middle of nowhere. Это упрямый рыжеволосый ирландец, который годами обрабатывает пески посреди непойми чего.
You've been crossing lines for years, and you didn't lose a minute's sleep over it. Ты годами обходил законы, и твою совесть это нисколько не тревожило.
She's cut my hair in exactly the same way for years. Она годами делает мне одну и ту же стрижку.
But as the years went on, I didn't really feel. Но с годами мне кажется, я перестала делать всё это.
I made myself forget what happened, for years, it seemed like it happened to someone else. Я заставила себя забыть о произошедшем, годами, казалось что это произошло с кем-то другим.
But you've worked in the same office with him, on and off, for years. Но вы работали в одном офисе с ним. Регулярно, годами.
Okay, listen, I know what you're trying to do, but we haven't really seen each other in years. Так, слушай, я знаю что ты пытаешься сделать, но мы не виделись годами.
You been showing the SEC the same moves for years. И с комиссией по ценным бумагам такие же уловки применял годами.
Maybe it's 'cause I have a tolerance to it through years of hard, hard living. Может, я выработал иммунитет, ведь годами себя не щадил.
I'm also going to reach out to anyone who I may have... wronged over the years. Я собираюсь встретиться с теми, кто возможно годами сидит ни за что.
We'd traded favors over the years, and, by his count, he owed me one. Мы годами оказывали друг другу услуги, и, по его мнению, одну он остался мне должен.
For years it's actually been a robot. Годами это был робот, на самом деле
He then examined a Greek text that was written 700 years earlier, and discovered the precise day on which its author had also measured the equinox. Он исследовал греческий текст, написанный 700 годами ранее, и обнаружил точный день, который его автор также определил как равноденствие.
Al-Tusi now wanted to complete the task Ibn Al-Haytham had started 200 years earlier - to find a consistent mathematical description of the movement of the celestial bodies. Аль-Туси теперь хотел решить задачу Ибн аль-Хайтама, поставленную 200 годами ранее - найти математическую систему движения небесных тел.
What I do have, sir, is a pattern of laddering going back years. А вот у меня сэр, схема навешивания, которая практиковалась годами.
My husband hasn't confided in me for years! Мой муж годами не посвящал меня в свои дела!
Although some deserts may not see rain for several years, most will hold a little water in one form or another. Хотя в некоторых пустынях дожди не идут годами, большинство всё же имеет запасы воды в той или иной форме.
You guys have had your hands in the company coffer for years. Все вы годами не вынимали рук из казны фирмы.
I've kept myself out of the papers for years, now do me a favor and do the same. Обо мне пресса не пишет годами, поэтому сделай милость, постарайся вести себя также.
You know, the brass have been trying to figure out who's been rolling out the red carpet on illegal imports for years. Знаешь, начальство годами пыталось выяснить, кто расстилает красную дорожку нелегальному ввозу.
You know that I've been trying to do this for years. Ты же знаешь, что я годами об этом мечтаю.