| It could have been found 5 years earlier, on images by Lunar Orbiter 4, but a photographic flaw prevented this. | Обнаружение его могло состояться пятью годами ранее, на фотографиях зонда Lunar Orbiter - IV, но этому помешал дефект в процессе съемки. |
| The male inhabitants of Breda between 20 and 70 years, about 1,800 men, were armed to support the soldiers. | Мужское население Бреды в возрасте между 20-ю и 70-ю годами, численностью около 1800 человек, было вооружено и поддерживало солдат... |
| This tragedy, along with events such as the Ludlow massacre in Colorado six years earlier, marked an important turning point in the battle for miners' rights. | Эта трагедия, наравне с такими событиями как Бойня в Ладлоу шестью годами раньше, стала поворотной точкой в борьбе шахтёров за свои права. |
| The government began operation of this local post on August 16, 1842, under an Act of Congress of some years earlier that authorized local delivery. | Правительство начало эксплуатацию этой местной почты 16 августа 1842 года в соответствии с принятым Конгрессом несколькими годами ранее законом, который разрешил такую местную доставку. |
| This site is dedicated to FC-Jungle group, which was exist in 1995-1998 years. | Этот сайт посвящен группе FC-Jungle, существование которой датируется (примерно) 1995-1998 годами. |
| Over the years, Jam Master Jay will be for him not only a mentor, but also a close friend. | С годами Джем Мастер Джей станет для него не просто наставником, но и близким другом. |
| In his later years, Kovačić began to show symptoms of mental disorder which gradually affected his work, including the last chapters of U registraturi. | С годами у Ковачича стали проявляться симптомы психического расстройства, которые постепенно стали оказывать влияние на его работы, включая последние главы U registraturi. |
| The wars for independence left both sides with considerable bitterness, and Algeria was immersed in civil war for years after gaining independence. | Войны за независимость повела за собой значительные потери с обеих сторон, и Алжир был погружен в гражданскую войну годами после обретения независимости. |
| The intro to "Crawling" has been remixed in live versions over the years. | Вступление «Crawling» в живых версиях изменялось с годами. |
| The KLM Constellation that crashed near Prestwick six years earlier had also been carrying diamonds, then valued at over £5,000. | Самолёт KLM, который потерпел крушение около Прествика 6 годами ранее, также перевозил алмазы, которые впоследствии были оценены более чем в 5000 фт. ст... |
| An irony was that 72 years earlier the Nez Perce had greeted in friendship the half-starved Lewis and Clark Expedition on Weippe Prairie. | Горькая ирония состояла в том, что 72 годами ранее, здесь в прерии Вейппа, не-персе дружественно встретили голодающую экспедицию Льюиса и Кларка. |
| He was apparently sent by William de Marisco, an outlaw who some years earlier had killed a man under royal protection before fleeing to Lundy Island. | Вероятно, покушавшийся был подослан Уильямом де Мариско (англ. William de Marisco) - государственным преступником, несколькими годами ранее убившим лицо, находившееся под королевской защитой, и бежавшим на остров Ланди. |
| Within the framework of our researches there is a small chronological break between years of board of the first pharaoh of Egypt Menes (1217 - 1185 B.C. | В рамках наших исследований возникает небольшой хронологический разрыв между годами правления первого фараона Египта Менеса (1217 - 1185 годы до х.э. |
| The same tram is pictured 8 years earlier near the same intersection. | Тот же вагон 8-мью годами ранeе у того же трамвайного перекрестка. |
| Kiedis attributed this to the band being worn out from their years of nonstop work since Californication (1999). | Кидис объяснил это годами непрерывной работы, которая длится с альбома Californication (1999). |
| Over the years, as the number of titles published increased and the volume of past stories accumulated, it became increasingly difficult to maintain internal consistency. | С годами, поскольку число опубликованных изданий возрастало и накапливался том прошлых историй, становилось всё труднее поддерживать внутреннюю последовательность и хронологию. |
| In November 1939, Weber was admitted to Good Samaritan Hospital in critical condition, suffering from a stomach ailment that had afflicted her for years. | В ноябре 1939 году Лоус Уэбер была госпитализирована в критическом состоянии из-за болезни желудка, которая развилась у неё несколькими годами ранее. |
| The series was added to over the years, and there are a great number of variants of papers, sizes, colors, watermarks, and plate flaws. | Серия с годами пополнилась, и существует множество разновидностей по бумаге, размерам, цвету, водяным знакам и дефектам печатной пластины. |
| The Study followed 212 students in the fifth and sixth grade who were born between the years 1920-1921. | В исследовании приняло участие 212 учеников 5 и 6 классов, рожденных между 1920 и 1921 годами. |
| Around the year 1800 the Tangram puzzle from China became popular, and 20 years later it had spread through Europe and America. | Около 1800 года становится популярной игра Танграм из Китая, а двадцатью годами позже игра распространилась в Европе и Америке. |
| At the time, Fender had been the leader in the electric bass market since their introduction of the Precision Bass twelve years earlier. | В те времена Fender были лидерами производства и сбыта бас-гитар с момента выхода их Precision Bass двенадцатью годами ранее. |
| Most notably, a passage covering thirty years (from 610 to 640) is missing. | Текст частично повреждён, в частности, часть, относящаяся к периоду между 610 и 640 годами, утрачена. |
| During the 50 years between 1929 and 1979, the firm made more than 4% on its sales only five times. | В течение 50 лет, между 1929 и 1979 годами, рост фирмы составил более 4 % только пять раз. |
| Between the years 1903 and 1915, Victoria College was affiliated with McGill University, offering first- and second-year McGill courses in Arts and Science. | Между 1903 и 1915 годами, Виктория Колледж был связан с Университетом Макгилла, предлагая курсы, аналогичные первому и второму года обучения в Университете МакГилла в области искусства и естественных наук. |
| Osulf appears at least five times in witness lists for charters, some of which may be genuine, in the years 946,949, and 950. | Осульф I упоминается в источниках как минимум пять раз: под 946,949 и 950 годами. |