The police needed my negotiating skills, perfected by years of volunteer service with the pet rescue division. |
Полиция остро нуждалась в моем умении вести переговоры, усовершенствованном годами работы добровольцем в любимом спасательном отделении. |
People have looked at Vega for years, with no results. |
Люди годами наблюдали за Вегой, и безрезультатно. |
The passing of years hardens a man to the simple joys of life. |
С годами мужчина становится безразличен к простым радостям жизни. |
For years they tried to express their grievances through peaceful means. |
Годами они пытались выразить это мирным путем. |
This was facilitated by the tradition of political independence and cooperation that has developed over the years among central bankers. |
Этому способствовала традиция политической независимости и сотрудничества, которая годами развивалась между центральными банками. |
My arts degree was the best nine and a half years of my life. |
Обучение гуманитарным наукам было лучшими 9,5 годами моей жизни. |
What de Lubac called "the dark years" lasted nearly a decade. |
Период, который де Любак называл «тёмными годами», продолжался почти десять лет. |
Brown journeyed to Connecticut once more to finish his magnum opus, which he had been developing for years. |
Кристи Браун отправился в Коннектикут вновь, чтобы закончить свой Magnum opus, над которым годами работал. |
Over the years, portrait work appear more pronounced expressionist features. |
С годами в портретных работах появляются всё более выраженные экспрессионистские черты. |
While this is an increase over the previous years, participation continues to be very low. |
По сравнению с предыдущими годами это число увеличилось, однако круг участников по-прежнему очень узок. |
A few Ilcs, haven't been touched in years. |
Несколько организаций, не задействованных годами. |
Been doing it all over the country for years. |
Делает это по всей стране годами. |
He's been pestering Tom and me for years. |
Он докучает нам с Томом годами. |
I've been saving this bottle of cognac for years. |
Я годами хранил эту бутылку коньяка. |
There's a percentage of the wall of weird that were latent for years. |
Часть людей на стене аномалий, была скрыта годами. |
For years, I've been giving her boyfriends an impossible list of chores to do. |
Годами я давал ее парням лист невыполнимых заданий. |
For years, we've been trying to combine the bloodlines. |
Годами мы пытались скрестить наши виды. |
My parents pulled this exact same act for years. |
Мои родители проделывали такой-же номер годами. |
The success of my ministry's been eating him up inside for years. |
Успех моего пастырства съедал его изнутри годами. |
Some things have been in my car for years. |
В моей машине такие вещи могут валяться годами. |
You said that she had spent years researching this town. |
Ты сказал, что она годами исследовала этот город. |
People been pushing change downtown for years. |
Люди продвигают перемену в городе годами. |
Well, he's probably known for years. |
Ну, возможно он годами это знал. |
The truth is, we've been talking about having a baby for years. |
По правде говоря, мы обсуждали возможность завести еще одного ребенка годами. |
He's hated anyone who won it for years now. |
Уже годами, любой кто получает ее, является негодным для него. |