Over the years Klejn began to advance more frankly. |
С годами он стал выступать более откровенно. |
American companies sold drawings and parts for Demoiselles for several years afterward. |
Американские компании продавали чертежи и детали «Демуазель» несколькими годами позднее. |
Proper mates can go for years without talking or even thinking in each other's company. |
Настоящие товарищи могут годами не разговаривать или даже не думать в компании друг друга. |
Been doing it all over the country for years. |
Совершал преступления годами по всей стране. |
After all these years, everybody knew I was a family man. |
С годами у меня сложилась репутация семейного человека. |
For years he'd been working on a formula, Trying to isolate The gene for these abilities. |
Годами он работал над формулой, пытаясь выделить ген для этих способностей. |
That's what I've been telling the scientific community for years. |
Я говорил об этом научному обществу годами. |
Look, I've been preparing for this for years. |
Послушайте, я годами готовился к этому. |
You've been betting against my father for years. |
Ты споришь с моим отцом годами. |
They've spent all their time and money on it for years. |
Они годами не жалели на нее ни денег, ни времени. |
It's been stored at Edwards's for years while I've been travelling. |
Годами хранился в "Эдвардс", пока я путешествовала... |
And yet, you kept him all these years. |
И все же вы хранили его годами. |
So they wouldn't get to see their homes for years. |
И они годами не видели свой дом. |
Once we lock that into our brains, our handwriting may change over the years, but the moves themselves remain unaltered. |
Когда это отпечатается в мозгу... наш почерк может с годами меняться... но при этом сами движения остаются прежними. |
You often hear about letters that take years to deliver. |
Часто бывает, что письма не могут дойти годами. |
You haven't been with each other for years. |
Вы не были друг с другом годами. |
I've longed for that for years, and now... |
Я годами мечтала об этом, а теперь... |
For years you faithfully served Darken Rahl as leader of the Dragon Corps. |
Годами ты верно служил Даркену Ралу как лидер Корпуса Дракона. |
I was the embodiment of what he had been drawing for years. |
Я была живым воплощением того, что он рисовал годами. |
You, you have been hiding behind him for years. |
Ты пряталась за его спиной годами. |
I've been making vision boards for years, and I always achieve my goals. |
Я делала доски замыслов годами, и я всегда добивалась намеченных целей. |
For years, the colour of dinosaurs was thought impossible to work out. |
Годами окраску динозавров было невозможно выяснить. |
For years, it was thought that an adult Argentinosaurus would be too big for any predator to tackle. |
Годами считалось, что взрослый аргентинозавр был слишком большим для любого хищника. |
He's been doing the man's dirty missions for years. |
Годами делал за него грязную работу. |
Abby, you have spent years stepping over everyone to get this far. |
Эбби, ты годами шагала по головам, чтобы добиться этого. |