| He was a cancer inside your agency for years. | Годами он был раковой опухолью в вашем агентстве. |
| For years you've left behind a wake of misery and destruction. | Годами за вами тянется след страдания и разрушения. |
| There are plug-ins to be able to load in different data sets that NASA's collected over the years. | Здесь расширения, дающие возможность загрузить разные наборы информации, которые NASA собирает годами. |
| Well you hear about people paying 'em off for years. | Говорят, люди их годами выплачивают. |
| I then took all the other astrological signs and checked them against the birth years - of our suspects. | Тогда я взял все другие астрологические знаки и сверил их с годами рождения наших подозреваемых. |
| I was lost for years, searching while hiding. | Я искала своё место годами, в то же время прячась от людей. |
| For years James O'Neill and the other students at Aldren Academy felt the righteous wrath of Principal Burke. | Годами Джеймс О'Нилл и другие ученики академии Алдрена испытывали на себе праведный гнев директора Бёрка. |
| I've known about it for years, so... | Я годами об этом знала, так что... |
| Foreign intelligence agencies have been trying to infiltrate American tech companies for years. | Иностранные спец службы старались проникнуть в американские технологии годами. |
| I tried for years to get her out from her cover, your sham of a marriage. | Я годами пытался заставить её бросить своё прикрытие, ваш фиктивный брак. |
| It could've been in his mind for years. | Это могло сидеть в его голове годами. |
| The two-headed beast wouldn't leave him alone... for years. | Двухголовый зверь не оставлял его в покое... годами. |
| I haven't had in years. | Подобного у меня не было годами. |
| For years, she gave up her own dreams to take care of Joe. | Когда она годами предавала свои мечты, ухаживая за Джо. |
| But you've been saying that the system's broken for years, Mark. | Но ты говорил годами, что система испорчена, Марк. |
| Been in the family for years. | Они годами хранились в нашей семье. |
| And they did it for years, you're abso... | И они делали это годами, вы абсо... |
| They must have devolved down the years. | С годами они деградировали в чудовищ. |
| This guy has been coming up to his family cabin for years. | Этот парень годами приезжал в их семейную хижину. |
| The SEC has been after him for years. | Агентство по ценным бумагам годами охотилось за ним. |
| I treat patients for months, maybe years, not weeks like you. | Я лечу пациентов месяцами, иногда годами, а не пару недель, как ты. |
| Take those extra years and do what you want. | Делай со своими свободными годами, что хочешь. |
| Limehouse hasn't used the church in years. | Лаймхауз эту церковь годами не использовал. |
| Looks like it hasn't been touched in years. | Похоже, там годами никого не было. |
| Some people live with a disease for years without having any adverse effects. | Иногда люди годами живут с болезнью без каких-то явных симптомов. |