Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годами

Примеры в контексте "Years - Годами"

Примеры: Years - Годами
The Working Group had also succeeded, over the years, in bridging the gap between Government representatives and civil society. С годами Рабочей группе удалось также устранить разрыв в отношениях между представителями правительств и гражданским обществом.
The expansion in the number of clients enabled the project to improve profitability of operations over the years. Благодаря росту численности клиентов с годами удалось повысить доходность операций по проекту.
The percentage of overweight respondents, particularly those who were obese, shows a statistically significant increase over the years. С годами отмечается статистически значимое увеличение доли респондентов, имеющих излишний вес, особенно тех, кто страдает ожирением.
The area planted with fruit trees, vineyards and citrus doubled as compared to the previous years of transition. По сравнению с предыдущими годами переходного процесса вдвое увеличились площади, засаженные фруктовыми деревьями, виноградниками и цитрусовыми.
The Fund's budget increased substantially in 1997 and 1998 in comparison with previous years owing to the number of one-off payments made to elderly parents. Бюджет фонда значительно возрос в 1997-1998 годах по сравнению с предыдущими годами благодаря единовременным выплатам престарелым родителям.
The process of upgrading the award should continue until there is a more attractive symbol that does not change with the years. Процесс улучшения внешнего вида награды должен продолжаться, пока не будет найден более привлекательный символ, не меняющийся с годами.
Ms. Popescu said that the State party's reports should have been submitted about nine years earlier. Г-жа Попеску говорит, что государство-участник должно было представить свои доклады примерно девятью годами ранее.
During the same period, the Working Group clarified 1,309 cases in 17 countries, a considerable increase over previous years. За тот же период Рабочая группа выяснила обстоятельства 1309 случаев в 17 странах, что представляет собой значительный рост по сравнению с предыдущими годами.
Over the years, there has been renewed and increased commitment to the elimination of discrimination against women in Saint Lucia. С годами возрождалось и крепло стремление ликвидировать дискриминацию в отношении женщин на Сент-Люсии.
Crime related to trafficking in human beings is decreasing in the Republic of Macedonia as compared to the previous years. Количество преступлений, связанных с торговлей людьми, в Республике Македония уменьшается по сравнению с предыдущими годами.
The only information provided by the State party was that the author's death sentence was commuted to 15 years' imprisonment. Государство-участник лишь сообщило о замене смертного приговора автору пятнадцатью годами лишения свободы.
Furthermore, they are often detained for long periods of time, in some cases years, without legal representation. Кроме того, нередко они содержатся под стражей в течение длительного времени, порой годами, не имея юридического представительства.
The problems that it engendered have not disappeared with the passage of years, but are assuming different forms. Проблемы, которые она породила, с годами не исчезают, а трансформируются в иные формы.
Over the years, many countries had established democratic institutions to ensure good governance and sustainable economic development. С годами многие страны создали демократические институты для обеспечения благого правления и устойчивого экономического развития.
Over the years, separate contractual arrangements have evolved to address special situations. С годами для учета особых ситуаций появились отдельные виды контрактов.
Although donor support has increased over the years, full implementation of the University's programmes depends on enhanced and sustained support. И хотя с годами поддержка со стороны доноров растет, полное осуществление программ Университета зависит от ее расширения и ее устойчивости.
Those structures (especially as reflected in the ratio of translators to self-revisers and revisers) have changed over the years. С годами эти структуры (особенно соотношение между переводчиками и саморедакторами и редакторами) изменились.
Over the years, this view has been largely discredited. С годами это мнение все больше ставится под сомнение.
We have noted that more States participated in the Committee's general and thematic debates than in previous years. Мы отмечаем рост числа государств, принимавших участие в общих и тематических прениях Комитета, по сравнению с предыдущими годами.
A package of measures had been adopted by UNEP some years previously, aimed at improving coordination, efficiency and funding. Несколькими годами ранее ЮНЕП приняла комплекс мер, направленных на улучшение координации, эффективности и финансирования.
However, no significant statistical anomalies have been observed in comparison to the years prior to 11 September 2001. Однако никаких серьезных статистических аномалий по сравнению с годами, предшествующими 11 сентября 2001 года, отмечено не было.
As a result, Armenia became a mono-ethnic republic, which had been the dream of Armenians for years. В результате Армения превратилась в моноэтническую республику, о которой годами мечтали армяне.
This legislation had been stalled for years because of chronic parliamentary obstructionism. Принятие этот законодательного акта затягивалось годами вследствие хронического парламентского обструкционизма.
Over the years the Authority's supervisory role has grown. С годами надзорная роль Управления повысилась.
His Government had been able to engage constructively in the CCW process and contribute to its development over the years. Его правительство оказалось в состоянии конструктивно включиться в процесс КНО и годами способствовать его развитию.