Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годами

Примеры в контексте "Years - Годами"

Примеры: Years - Годами
There's been no report of bandit activity in this area in years. Уже годами никакие разбойники сюда не заявлялись.
~ Whoo. ~ I haven't been out drinking in Weymouth for years. Я годами не ходила выпить в Уэймаут.
The various elements of the food systems have co-evolved over the years, shaped by the productivist paradigm that has dominated the design of food and agricultural policies for decades. С годами претерпевают совместную эволюцию различные элементы продовольственных систем, сформированных по продуктивистской парадигме, которая десятилетиями доминировала при разработке продовольственной и сельскохозяйственной политики.
As someone who's doled out a lot of those consequences over the years, she'll go after your family. Как человек, годами набивавший руку на раздаче этих последствий, она начнет охоту на твою родню.
For years, I was the first woman this, or the only woman that. Годами я была первой и единственной женщиной-новатором.
He's a homeless man living on Treemont Street that I passed for years. Это бродяга с улицы Тримонт, по которой я хожу годами.
He's been on the road for years, and he wasn't so reliable when he was home, either. Он годами колесил по стране, а когда возвращался, то я не очень-то серьёзно его воспринимал.
Look, I been running find-the-lady for years, and even I didn't catch that swap. Я годами практикую "три карты", но даже я не засёк подмену.
This iron has heated up many a fine casserole for me over the years. Я годами готовил на нем целую кучу всего.
I've been talking about this with Dethklok for years but no dice. Я говорил Дезклоку это годами, но результата не было.
So some intuition that you may have developed over the years is that one thing is only in one place at a time. Поэтому интуитивно с годами вы осознали то, что вещь может находиться одновременно только в одном месте.
Teachers who have been teaching science for donkey years, they just muck up the definition and they spit it out. Учителя, которые преподают естествознание годами, портят все определениями, и дети их быстро забывают.
But for years I've been sitting up and I think that, like, my creativity is greatly motivated by this kind of insomnia. Годами я не спал по ночам и, думаю, эта бессонница очень стимулировала мое творчество.
Well, we've had government information campaigns over the years when they tell you to switch off the lights when you leave the home. Годами государство проводило кампании с целью призвать людей выключать свет, уходя из дома.
Probably from all the truckers and travelers These buzzards have been snacking on for years. Наверняка осталось от посетителей, которыми эти твари питались годами.
As the years had passed, much to Father O'Malley's dismay, a theme began to emerge. С годами, исповеди эти стали смущать отца О'МЭлли, некоторым однообразием.
They've had Joris on their radar for a while and he's been using kids for years, like Sarah said. Они пасут Джориса уже давно, он использует детей годами, по словам Сары.
The recent drive to get in shape, suddenly doting on his wife that he'd been neglecting for years. Начал заниматься фигурой, внезапно стал обожать жену, которой годами пренебрегал.
For years, we've been thinking about what our kid would have been like. Годами мы рассуждали о том, каким будет наш ребенок.
Then you spend years trying to corrupt and mislead this child fill its head with nonsense, and still it turns out perfectly fine. Потом ты годами пытаешься испортить своё дитя,... сбить несмышлёныша с толку, а тот идёт своим путём.
Izedin-bey, you're getting younger and a smoother talker by the years. Изедин-бей, с годами из тебя вышел искусный льстец.
Aviation Week... has been following the development of the B-3 for years. "Авиайшн Вик" следила за... развитием и БЗ годами.
The clime is more agreeable to various conditions brought about by the passing of the years. Климат более благоприятный к некоторым обстоятельствам вызванным пройденными годами.
But I guess being the little brother, these feelings had been building up inside him for years. Но, думаю, пребывание в шкуре младшего брата растило эти переживания в нём годами.
It's this foundation of brilliance, layered with years of experience, with these lovely notes of... anxiety. Эта основа яркого, наслаивавшегося годами опыта, с этими привлекательными нотками... страха.