Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годами

Примеры в контексте "Years - Годами"

Примеры: Years - Годами
That represented 97 per cent of Parties - a considerable improvement on previous years. Это соответствует 97 процентам Сторон, что представляет собой значительное улучшение по сравнению с предшествующими годами.
The labour force participation rate of urban women is however observed to be on the increase in years. Вместе с тем наблюдается тенденция к увеличению с годами соответствующего показателя для городских женщин.
There was a decrease in violent incidents compared to previous years and an apparent increase in the public turnout. По сравнению с предыдущими годами имело место сокращение числа случаев, связанных с применением насилия, и отмечалось явное увеличение числа граждан, принимавших участие в праздничных мероприятиях.
In Southern Africa and Asia the 2007/08 response to the rain and cyclone season saw significant improvements from previous years. В южной части Африки и в Азии в 2007/08 году отмечалось гораздо более эффективное принятие мер реагирования в связи с наступлением сезона дождей и циклонов по сравнению с предыдущими годами.
Compared to previous years, Latin America and Africa have experienced declines in net resource outflows. Объем оттока ресурсов из стран Латинской Америки и Африки по сравнению с предыдущими годами сократился.
Historical and political breakthroughs have been achieved in Burundi and the Democratic Republic of the Congo after years of protracted conflicts. После тянувшихся годами конфликтов в Бурунди и Демократической Республике Конго были достигнуты исторические и политические сдвиги.
The huge current account deficit in developing countries was wiping out years of savings, forcing Governments to divert precious resources from social development projects. Огромный дефицит по текущим операциям в развивающихся странах поглощает запасы, накапливавшиеся годами, вынуждая правительства направлять на другие цели драгоценные средства, предназначенные для проектов социального развития.
Breaking the CD deadlock has been the subject of many a seminar over the years. Преодоление затора на КР годами является предметом множества семинаров.
Compared to previous years, a certain progress was observed in the employment status of women. По сравнению с предыдущими годами был отмечен определенный прогресс в области занятости женщин.
This relationship has grown increasingly productive and reflexive over the years. Это сотрудничество с годами становилось все более продуктивным и взаимовыгодным.
Over the years this view became the predominant economic doctrine, shaping the policies of States, international financial institutions and development agencies. С годами эта точка зрения превратилась в господствующую экономическую доктрину, формирующую политику государств, международных финансовых институтов и агентств содействия развитию.
We note with satisfaction that this unique form of cooperation has been carried over through the years. Мы с удовлетворением отмечаем, что эта уникальная форма сотрудничества практикуется уже годами.
Throughout the years, non-governmental organizations and private citizens have remained important motors of the disarmament and arms control process. Неправительственные организации и частные граждане годами остаются важными движителями процесса разоружения и контроля над вооружениями.
We regret to see that the Conference on Disarmament has not been functioning effectively for years. Мы с сожалением видим, что Конференция по разоружению уже годами не функционирует эффективно.
The current situation is an improvement on earlier years. В настоящее время положение улучшилось по сравнению с предыдущими годами.
Even those living in Germany for years with legal status were threatened with expulsion because of a bureaucratic deadline. Даже те, кто годами проживают в Германии на законных основаниях, находятся под угрозой высылки из-за бюрократического ограничения по срокам.
Unreasonably protracted trials, which sometimes last for years, undermine confidence in the judiciary. Необоснованно затянутый судебный процесс, длящийся порой годами, подрывает доверие к судебной власти.
The relative importance of each of these resources has changed over the years. Относительное значение каждого из этих источников поступлений с годами изменяется.
Both Tribunals have investigators who have been working for years on one or two cases and have developed critical institutional memory. В обоих трибуналах имеются следователи, которые годами вели работу по одному или двум делам и накопили имеющий исключительно важное значение институциональный опыт и знания.
These figures show an improvement compared to the years 2000 to 2004. Эти цифры указывают на изменение ситуации к лучшему по сравнению с 2000 - 2004 годами.
The paragraphs voted on separately contained political elements that were inappropriate for a funding resolution, continuing the regrettable precedent that had been set some years earlier. В пунктах, по которым проводилось раздельное голосование, содержатся элементы политического характера, являющиеся неуместными для резолюции о финансировании, что выступает продолжением прискорбного прецедента, установленного несколькими годами ранее.
You can't just wait for years. Ты не сможешь ждать годами, и только.
I've been staring at Damon's picture for years. Я смотрела на портрет Дэймона годами.
That man had worked in that building for years. Мужчина работал в этом здании годами.
All these minor insults, they build up over the years. И все эти оскорбления накапливаются годами.