Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годами

Примеры в контексте "Years - Годами"

Примеры: Years - Годами
This is more presence than the port unions have shown in years. Здесь собралось такое общество, которого портовые профсоюзы не видели годами.
Procedures had improved greatly over the years and the rapporteurs themselves had begun to refine them. Специальный докладчик отмечает, что с годами методы заметно улучшились, и специальные докладчики сами начали их совершенствовать.
Kazakhstan had lobbied for years for this opportunity in the face of fierce opposition from Britain and other EU countries. Казахстан годами борется за данную возможность в условиях жесткого сопротивления этому со стороны Великобритании и других стран ЕС.
Several years later the processed cheese company Lebo Kaas began its fast growing production. Несколькими годами позже начала свое быстро развивающееся производство компания по производству сыров Лейбо Каас.
The traditional history dates Saint George feat 300-th the years, accomplished ostensibly about Beirut. Традиционная история датирует подвиг Георгия Победоносца 300-ми годами, совершенного якобы около Бейрута.
Pure feeling is just like the glow of pure gold - it becomes mature with years passing by. Чистое чувство, подобно мерцанию золота, с годами становится лишь более зрелым.
We've been corresponding for years about our mutual interest in gravitational wave signatures of inflatons in the early universe. Мы годами переписывались о нашей взаимной заинтересованности в гравитационных волновых сигналах наполнявших раннюю вселенную.
The two issues are dated 23 years apart. Даты выпуска этих изданий различаются 23 годами.
Now products-service systems have been around for years. Системы услуг, связанные с товарами, существовали годами.
Instead, Bwelle spent years escorting his father to overcrowded clinics and hospitals, getting whatever treatment they could get. Вместо этого Бвелле годами сопровождал своего отца в переполненных клиниках и больницах, получая любое лечение, которое они могли получить.
It's been hemorrhaging money for years now. Она годами проедала дыру в нашем бюджете.
Over the years, my faith in the power of storytelling has been tested. Моя вера в силу, которую имеют рассказанные истории, проверялась годами.
It's interesting that the Moriset code had been invented 2 years earlier. Любопытно, что азбука Морзе была изобретена двумя годами ранее.
Over the years, I've hired a lot of extraordinary people, interviewed a lot more. Годами, я нанимал много экстраординарных людей, ещё больше провёл собеседований.
Within weeks, our national congress approved the disarmament bill that had been languishing for years. За несколько недель национальный конгресс одобрил законопроект о разоружении, который годами оставался без внимания.
I've become everything that I've rallied against for years very loudly. Я становлюсь всем тем, против чего всегда был, годами, очень громко.
He would never approve a procedure that hadn't passed years of rigorous laboratory experimentation and peer review. Он возьмется только за ту процедуру, которая годами изучалась в лаборатории и прошла рецензирование.
Between the years 879 and 920 they colonised Iceland, which in turn became the springboard for the colonisation of Greenland. Между 879 и 920 годами они колонизировали Исландию, ставшую в свою очередь исходной точкой для колонизации Гренландии.
The accord we've struck with Cenred was years in the making. Соглашение, которое мы заключили с Цендредом, действует годами.
Kazakhstan had lobbied for years for this opportunity in the face of fierce opposition from Britain and other EU countries. Казахстан годами борется за данную возможность в условиях жесткого сопротивления этому со стороны Великобритании и других стран ЕС.
Over the years that Constitution enabled the Carthaginians to live democratically and to set up a codified system of institutions. С годами эта конституция позволила карфагенцам осуществлять демократическое правление и создать кодифицированную институциональную систему.
And since they're indentured to Sadtech for 20 years of service, we have many eager volunteers. И раз они обязаны СадТеху двадцатью годами службы, добровольцев у нас достаточно.
It is true that the period between the application and the judgment is usually one to be measured in years rather than months. Справедливо, что период между заявлением и принятием решения обычно измеряется годами, а не месяцами.
Peru had explained that such events were attributable to 15 years of struggle against terrorism. Как объяснила делегация Перу, это сопряжено с 15 годами борьбы с терроризмом.
Now products-service systems have been around for years. Системы услуг, связанные с товарами, существовали годами.