Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годами

Примеры в контексте "Years - Годами"

Примеры: Years - Годами
I have a beautiful gray one that I have been using for years. У меня есть серая, которой я пользуюсь уже годами.
Took care of him for years, and now he's a Mississippi state senator. Годами о нём заботился, и сейчас он сенатор штата Миссисипи.
Circa the barefoot, stress-eating years. Если бы он годами заедал стресс.
For years, colleagues have crowed about his rates of return, urging me to invest with them. Годами коллеги бахвалились его окупаемостью, убеждали меня инвестировать в него.
Well, it took me years. Что ж, я искал их годами.
Turns out a chemical plant up river had been leaking for years. Оказалось, что химзавод выше по реке годами сливал сюда отходы.
My husband hasn't looked at me in years. Мой муж годами на меня не смотрел.
I've walked for years, trying to get home. Я шёл годами, пытаясь попасть домой.
I mean, she had investigators hounding him for years. То есть она нанимала детективов, травивших его годами.
We've watched Mom and Dad fail at it for years. Мы ведь годами наблюдали за провалами мамы и папы.
With it we can actually keep Kenny the tomato alive for years. С её помощью мы сможем поддерживать Кенни в растительном состоянии годами.
You know, comas last for years, decades even. Кома может длится годами, даже десятилетиями.
I've been trying for years to clean up the mess I made. Я годами пытался убрать бардак, который устроил.
For years, you were too busy for me. Годами тебе не хватало на меня времени.
I have worked here for years. I have to do something. Я работала здесь годами, я должна что-то сделать.
You've been trying to knock me off my spot for years. Ты пытался скинуть меня с моего места годами.
I've hardly seen your mother for years. Я почти не видел твою маму годами.
I've been saying for years that water's basically poison. Я годами твержу о том, что вода - это по сути яд.
He's been lying to you and everyone else for years. Он годами лгал тебе и всем остальным.
Law's been hounding my family for years. Представители закона годами преследуют мою семью.
With him getting four and a half years for armed robbery. Для Рэя четырьмя с половиной годами за вооруженное ограбление.
Peppe had no one for years after his divorce, now girlfriends, lovers... У Пеппе после развода годами никого не было, теперь пошли подружки, любовницы...
The guilt you've made me feel over the years. Вина, которую ты годами заставляешь меня испытывать.
You've bet against my father for years. Ты ставил против моего отца годами.
I've been trying to get you to help me for years. Я пытался добиться вашей помощи годами.