Judge: For years you lorded over the operations of hundreds, if not thousands, of hardened pirates. |
Судья: Годами вы командовали операциями сотен, если не тысяч злостных пиратов. |
All culture has been homogenized by 50 years of American imperialism but at least the candy bar wrappers will... |
Конечно, сейчас все культуры были усреднены 50 годами американского империализма, но хотя бы обертки на шоколадках будут... |
I've been feeling so sorry for myself... for years. |
Я так долго жалела себя годами. |
Because he lined his own pockets for years? |
За то, что он годами набивал себе карманы? |
Could've been chained up for years. |
Они могли быть на запоре годами. |
I didn't know, because Frank hid it from me for years. |
Я не знала, потому что Фрэнк годами это скрывал. |
Hasn't left the hall in years. |
Годами уже не выходит на улицу. |
She hasn't left the house in years. |
Она не выходит из дома годами. |
Mate hasn't seen him in years. |
Тот приятель годами его уже не видел. |
He's probably been planning this for years. |
Он, наверное, планировал это годами. |
They have helped me over the years to come out of the darkness. |
Они помогали мне годами, вызволяя меня из темноты. |
For years, the country has been divided between politics and religion. |
Годами наша страна была разделена между политикой и религией. |
However, over the years, tools have become more and more specialized. |
Однако с годами орудия труда становились всё более специализированными. |
Now, we've sunk years of revenue into that building, Tom. |
Мы годами вкладывались в это здание, Том. |
My family's been coming here for the holidays for years. |
Моя семья годами приезжает сюда на каникулы. |
For years, I tried desperately to cultivate in my kids a love of reading. |
Годами я отчаянно пыталась привить моим детям любовь к чтению. |
I guess you lost interest in it over the years then. |
Видимо, с годами вы потеряли к нему интерес. |
My arts degree was the best nine and a half years of my life. |
Обучение гуманитарным наукам было лучшими 9,5 годами моей жизни. |
My dad kept his feelings bottled up for years, and then he exploded. |
Мой отец скрывал свои чувства годами, и за тем не выдержал. |
This should help you find him, and the vengeance that has eluded me all these years. |
Это должно помочь вам найти его, И отомстить тому, кто ускользал от меня годами. |
Sometimes they go on for years but people do not give up. |
Иногда это длится годами, но люди не сдаются. |
For years, I taught you never to rely on a man for anything. |
Годами я учил тебя ни в чём не полагаться на мужчину. |
Yes, we haven't seen him for years. |
Да, мы не видели его годами. |
I've trusted in your visions and your prophecies for years. |
Я доверял твоим видениям и пророчествам годами. |
For years I've been telling people, stress makes you sick. |
Годами я говорила людям, что стресс опасен для здоровья. |