The people who stand between Fitz and four more years know what I'm talking about. |
Люди, стоящие между Фитцем и следующими 4 годами, знают о чём я говорю. |
Your father worked for my grandfather for years. |
Твой отец работал на моего деда годами. |
I served Riesen Tower for years. |
Я служил в Башне Райзен годами. |
You've let Neal cross lines for years. |
Ты годами позволял Нилу пересекать черту. |
For years, you've looked at me with such contempt. |
Годами вы смотрели на меня с таким презрением. |
For years, I've turned his dreams into reality. |
Годами я воплощал его мечты в реальность. |
Used to go to church every week for years. |
Ходил в церковь каждую неделю годами. |
The recent glitch in the otherwise neat reality I created over the years. |
Недавний глюк в скромной реальности, которую я создавал годами. |
He said he's been trading with Gar for years. |
Он сказал, что торгует с Гаром годами. |
They've been curious about Voyager for years... |
Они интересовались "Вояджером" годами... |
And, Carl, I have been wanting this for years. |
Карл, я ждал этого годами. |
Just bits of broken glass that the ocean sand... blasts over the years. |
Просто из осколков стекла, которые океанский песок полировал годами. |
I could live on dialyses for years. |
Я могу жить на диализе годами. |
Abducted women, killed them in the woods... possibly for years. |
Похищал женщин, убивал их в лесу... возможно, годами. |
We'd have to sit on him for years, hoping he makes a move. |
Нам придется годами наблюдать за ним в ожидании, что он выдаст себя. |
You see, Ridley's been involved with human trafficking for years. |
Видите ли, Ридли занимался торговлей людьми годами. |
It can last hours or months, and in rare cases, years. |
Она может длиться часы, месяцы, в редких случаях, годами. |
Director's been assembling a file for years, but you, Dunham... |
Директор собирал досье годами, но вы, Данам... |
Durant hasn't paid their bond in years. |
Дюрант годами не выплачивал по их обязательствам. |
I haven't been called that in years. |
Меня так уже годами не называли. |
I tried to get you to listen to jazz for years. |
Я годами пытался заставить тебя слушать джаз. |
But she decided to bail on the family tradition that we've worked years at building, man. |
Но она решила забить на семейную традицию, которую мы создавали годами. |
The years have not seen you to better manners. |
С годами твои манеры не улучшились. |
People live here for years and never see it. |
Люди тут годами живут и не видят. |
Please, I've had this whole thing mapped out in my mind for years. |
Умоляю, я представляла этот альбом годами. |