Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годами

Примеры в контексте "Years - Годами"

Примеры: Years - Годами
After years of torturing me, Barry actually came to my rescue. Бэрри изводил меня годами, а теперь пришел на помощь.
And through the years, many thinkers have been fascinated by it. И годами многие мыслители были поражены этой игрой.
But Abby said she's seen Blue and his dog around here for years. Но Эбби говорит, что видела Блу и его собаку здесь годами.
It is the first thing that has really made me happy in years. Это было первой вещью, что делало меня действительно счастливой годами.
No, I hadn't thought of it in years. Нет, я не вспоминала о них годами.
This thing doesn't look like it's been used in years. Эта штуковина выглядит так, словно ею годами не пользовались.
I've had years of practice riding the dragon. Я годами практиковалась ездить на драконе.
He's been the CEO of Merlyn Global Group for years. Он был главой Мерлин Глобал Групп годами.
I hadn't felt that angry in years. Я подобной ярости годами не испытывал.
I've had to hide away for years, running the company by hologram. Я скрывался годами, управляя компанией как голограмма.
How you've taken me for granted for years. Как ты годами принимал все, что я делаю как должное.
She'd been trying to get away from you for years. Она пыталась убежать от тебя годами.
People can live for years on these machines. Люди могут жить на аппаратах годами.
I've been saying for years that we should tear it down. Я говорил годами о том, что ее нужно убрать.
You've been talking to Orion every day for years. Ты говорила с Орионом каждый день годами.
Your father tried to kill me for years. Твой отец годами пытался меня убить.
Listen, you've been a loyal friend and supporter for years; don't deny me this last service. Слушай, ты был верным другом и годами меня поддерживал, не отказывай мне в этой последней услуге.
I mean, Chyre and I tracked them for years. Мы с Широм выслеживали их годами.
Blake has been hunting this guy for years. Блейк годами охотился на этого парня.
Listen, my enemies have been circling around this story for years. Слушайте, мои враги годами кружат вокруг этой истории.
You had her for years, never used her to her full potential. Она годами была у тебя, ты никогда не использовал весь ее потенциал.
Doubt, however, persisted in his mind, and actually grew stronger as the years passed. Сомнение, однако, сохранилось в его уме и с годами стало, фактически, сильнее...
I spent years sleeping in tents and bombed-out hotels. Я годами спала в палатках и разбомблённых отелях.
Like I can't remember feeling for years. Я не припомню этого чувства годами.
I have been begging you people in this office for years to do something about the drugs and the crime that goes on here. Я просил твоих людей в оффисе годами сделать что-нибудь с наркотиками и преступностью что здесь творится.