Get on the train and drive. |
Скажи ему, чтобы он вел поезд. |
There's no train for you without an accompanying adult. |
Тебя поезд не повезёт без сопровождения взрослого. |
And we're going to switch to the 6 train. |
А там мы пересядем на шестой поезд. |
I imagine you might like tickets for a train. |
Я подумал, что вам, вероятно, потребуются билеты на поезд. |
The one who blew up the Paris train. |
Тот, что взорвал парижский поезд. |
No time today, I am going to be late for my train. |
Сегодня нет времени, я уже опаздываю на поезд. |
Get on a train, get back. |
Садись на поезд, и возвращайся. |
He had to go to the train to meet Reginald Tasker. |
Он встречает поезд с Реджинальдом Таскером. |
I grabbed a couple cases of watches and I hopped on a train to Portland. |
Я взял пару коробок с часами и сел в поезд до Портленда. |
Sebastião was 15 when he took the train and went to the small town forever to attend school in the provincial capital of Vitoria. |
Себастьяну было 15 когда он сел на поезд и отправился в маленький городок посещать школу в столице провинции Витория. |
There was a train and rode me. |
Ходил продовольственный поезд и я поехал на нем. |
The train, after leaving the food, he should return. |
Поезд, оставив еду, должен вернуться. |
The papers and the train too! |
И твой документ тоже, и весь поезд! |
The train is small, but there is place for everyone. |
Поезд мал, но места на всех хватит. |
One day I'll take a train and travel far away. |
Однажды, взял я поезд, чтобы уехать в дальний край. |
I got a train to catch, Willie. |
Я должен успеть на поезд, Вилли. |
Actually, I have to catch a train. |
Вообще-то мне нужно попасть на поезд. |
This is the final call for passengers boarding train number 5 for Dune Acres. |
Это последнее сообщение для пассажиров отправляющихся на поезд номер 5 в Дюн Экрэс. |
I couldn't catch a cab. I had to take a train and I... |
Не могла поймать такси, пришлось сесть на поезд. |
I saw him leave on the train. |
Я видел, как его поезд уехал. |
Kid, you were a runaway train. |
Малыш, ты был как неудержимый поезд. |
I'll have your train in two weeks. |
Я получу ваш поезд через две недели. |
See, because the train is moving forward, the smoke is coming back. |
Видите, потому что поезд движется вперед, дым идет назад. |
You know, like a "train of the month" club. |
Знаешь, типа клуб "Поезд месяца". |
The first real train in this country was built by Peter Cooper in 1829. |
Первый настоящий поезд в этой стране был построен Питером Купером в 1829 году. |