| The first train came to Chisinau, the capital of Moldova, in 1871. | Первый поезд пришел в Кишинев, столицу Молдовы, в 1871 году. |
| The first train was assembled in June 2014. | Первый поезд был изготовлен в июне 2014 года. |
| A Japanese test train in Miyazaki, MLU002, was completely consumed in a fire in 1991. | Японский испытательный поезд MLU002, действовавший в Миядзаки, был полностью уничтожен в результате пожара в 1991 году. |
| Lightning reportedly struck the first train, which caused it to stop on the tracks. | Сообщалось, что молния ударила в первый поезд, вследствие чего он остановился на путях. |
| Powell then hijacks a freight train and along with a squad of US Rangers, uses it to reach Schmerzen. | Потом Пауэлл захватывает грузовой поезд и вместе с отрядом рейнджеров США, использует его для прибытия в Шмерцен. |
| An uncontrolled train is gaining ground under a slope, people on the run are jumping out of the cars. | Неуправляемый поезд набирает ход под уклон, люди на ходу выпрыгивают из вагонов. |
| The first revenue train passed through the tunnel in 1988. | Первый поезд прошёл через тоннель в 1988 году. |
| On August 6, 2017 a new high-speed train "Chaika" was launched on the route Yaroslavl - Rybinsk. | 6 августа 2017 года запущен новый скоростной поезд «Чайка» по маршруту Ярославль - Рыбинск. |
| Players must protect tanks, trucks, other helicopters, a train, a teddy bear, and a UFO. | Игрок должен защищать танки, грузовики, другие вертолёты, поезд и даже НЛО. |
| These stops were cut because of low passenger numbers and H train was disturbing other traffic by being too slow. | Эти остановки были отменены в связи с низким пассажиропотоком, а также потому, что поезд тормозил трафик, будучи слишком медленным. |
| In January 1920 Kravkov escorted to Irkutsk the "D" train, with gold reserves of Kolchak's government. | В январе 1920 года сопровождал в Иркутск поезд «литерный Д» с золотым запасом колчаковского правительства. |
| The Tring train had been hauled by an LMS Fowler 2-6-4T No. 42389 running bunker first. | Поезд из Тринга вёл паровоз типа Fowler 2-6-4T (англ.)русск. под номером 42389, двигавшийся бункером вперёд. |
| The train was unable to slow sufficiently to get around a curve in the track and derailed. | Поезд был не в состоянии замедлиться в достаточной степени, чтобы обойти изгиб на трассе, и сошёл с рельсов. |
| The train is scheduled to connect to the Nilgiri Express, which travels from Mettupalayam to Chennai via Coimbatore. | Поезд планируется подключить к Нилгирийскому экспрессу, который ходит из Меттупалайяма в Ченнаи. |
| Only the railway remained open for movement, and it was used by Denikin's staff train, accompanied by armored trains. | Пригодной для передвижения осталась только железная дорога - по ней и прошел штабной поезд Деникина в сопровождении бронепоездов. |
| Fortunately the train was moving at a low speed and he did not sustain any injuries. | В этот момент поезд двигался медленно и поломка не вызвала серьёзных повреждений. |
| Freight revenue may be sold per container slot or for a whole train. | Грузовые тарифы могут устанавливаться как за один контейнер или вагон, так и за целый поезд. |
| The train was attacked by the city's people at the railway station, and the dehydrated prisoners were watered and fed. | Поезд был атакован жителями города на железнодорожном вокзале, обезвоженных заключенных освободили из вагонов, поливали водой и кормили. |
| A train may occasionally experience a rollback following a launch. | Иногда поезд может откатываться назад после запуска. |
| The passenger train was not deliberately targeted. | Пассажирский поезд не был поражён преднамеренно. |
| After the tunnel, the train passes through Preda, the first station in the Albula Valley and continues toward Bergün/Bravuogn. | После туннеля поезд проходит через Преду, первую станцию в долине Альбула и продолжается по направлению Бергюну. |
| Occasionally the train stopped at small stations, but Saroo was unable to open the door to escape. | Иногда поезд останавливался на небольших станциях, но Сару не мог открыть двери вагона. |
| The train was a project of Belgian businessman Georges Nagelmackers. | Этот поезд был проектом бельгийского бизнесмена Георга Нагельмаккера. |
| When he awoke, the train was travelling across unfamiliar country. | Когда он проснулся, поезд проносился по незнакомым городам. |
| They then sit separately on a train to Montreal, and get through the border security at Rouses Point, New York. | Они раздельно садятся на поезд до Монреаля и проходят через пограничную охрану в Русес-Пойнт, Нью-Йорк. |