Английский - русский
Перевод слова Train
Вариант перевода Поезд

Примеры в контексте "Train - Поезд"

Примеры: Train - Поезд
When the train stops and they get all the gold. Поезд остановится, и они заберут все золото.
If a train comes I'll warn you in slow motion. Если поезд придёт, я предупрежу тебя в замедленном темпе.
The train is now at the Burgundian frontier. Поезд находится сейчас на Бургундской границе.
I think we better have a look around before that train comes across. Думаю, нужно осмотреть все, прежде чем пропускать поезд.
But we've missed the last train. Но мы уже опоздали на вечерний поезд.
Then I'll take the night train back to Yamaguchi. А потом сяду на ночной поезд назад в Ямагути.
We have to stop this train, Marco. Нам нужно остановить этот поезд, Марко.
He takes the 6:15 slow train. Он садится на поезд в 18:15.
My train is leaving in ten minutes. У меня поезд через 10 минут.
That's the fast train, goes right on through. Это скорый поезд, без остановок.
Fine, I'll go to the station and I'll throw myself under a train. Хорошо, я поеду на станцию и кинусь под поезд.
Chuck and Morgan train is on... Поезд Чака и Моргана снова в пути...
They said another train was on its way. Они сказали, что другой поезд уже в пути.
Mom's train gets in about noon, so I guess pretty soon. Мамин поезд (прибудет) около полудня, так что думаю - скоро.
If you're going to make that train... Если вы собираетесь сделать что поезд...
Unless you recover it, and stop this train. Тогда найди их и останови поезд.
They're happy like children when they see the train. Радуются как дети, когда видят поезд.
The 6:39 train from Cambridge... В 6:39 поезд из Кембриджа...
I can hear my train coming in. Я сльшу, что мой поезд прибьвает.
Tomorrow morning 8h05 you take the train for Burgundy. Вы сядете на поезд до Бургундии.
There is a train to London in 40 minutes. Поезд в Лондон через 40 минут.
That's a water stop, but the train only shunts there for five minutes. Это была остановка для заправки водой, но поезд там стоит всего пять минут.
The constable here was just asking if I recalled the train stopping after Bacchus Marsh. Констебль всего лишь спрашивал, не останавливался ли поезд после Бакус Марш.
But someone came in when the train stopped and woke me up. Но когда поезд остановился, кто-то зашел и разбудил меня.
Get back on the train and start driving. Тогда залезай на поезд и трогай.