The 95 travelers on the train from Beaumont found themselves at the Bolivar Peninsula waiting for the ferry that would carry them, train and all, to the island. |
8 сентября на полуострове Боливар поезд из Бомонта с 95 пассажирами ждал парома, который должен был перевезти его на остров. |
On the north to south relation, the first train made the trip 193 times and the other train 39 times. |
В северо-южном направлении первый поезд произвел 193 рейса, а второй - 39 рейсов. |
The winner of this prize will travel by Eurostar train to Paris, then catch the fast train south before spending the week on the beaches of the French Riviera. |
Счастливчик доедет на поезде Евростар до Парижа, далее скоростной поезд примчит его на юг, где он проведёт 7 дней на пляжах французской Ривьеры! ... |
They say they built the train tracks over the Alps before there was a train that could make the trip. |
Между Веной и Венецией через Альпы проложили железную дорогу еще до того, как появился поезд, способный по ней ехать. |
The GNER train was derailed by the collision, and veered into the path of an oncoming northbound Freightliner coal train killing a total of 10 people. |
Вследствие этого поезд сошел с рельсов и перегородил путь идущему навстречу в северном направлении поезду-экспрессу с углем, в результате чего погибло в общей сложности десять человек. |
For over a century, the famous Pelion train has been part of the history of the place. |
Более века знаменитый поезд Пилиона являлся частью его истории. |
I was in a hurry in order not to miss the train. |
Я поспешил, чтобы не опоздать на поезд. |
If it doesn't have a man's hand pressing down on it, the train stops cold. |
Если её не нажимает рука человека, поезд останавливается. |
(Rooster) Here inside is a train ticket for your return home. |
Здесь внутри билет на поезд до твоей станции. |
The Desert Local, train number 45, will be arriving on track two in five minutes. |
Поезд номер 45 прибывает на второй путь через пять минут. |
A maximum of four cars can be coupled together in a single train. |
Несколько вагонов может соединяться в один поезд. |
He's back on Ester's path and we managed to make the train skip a few stations. |
И мы умудрились, заставить поезд пропустить пару станций. |
Load the cream of it onto the train... dynamite the rest. |
Погрузите все необходимое на поезд остальное взорвите. |
Gentlemen, we're going to make sure they miss that train. |
Господа... мы поможем им опоздать на поезд. |
Named after the passenger train that runs up and down the East Coast. |
Так называется пассажирский поезд, курсирующий по Восточному побережью. |
I'm sorry I have to keep walking, this train feels like it's getting very small right now. |
Извини, мне нужно продолжать двигаться поезд становится совсем маленьким. |
Because my family are the ones who will be sacrificed... if you decide to blow up the train. |
Потому что моей семьёй пожертвуют... если вы решите взорвать поезд. |
This train will stop temporarily due to a rock slide on the tracks. |
Поезд сделал временную остановку из-за оползня на пути следования. |
This very man stopped a train in India with the fierceness of his gaze. |
Этот парень своим взглядом остановил поезд в Индии. |
It takes a six-car el train ten seconds to pass a given point. |
Поезд проходит мимо выбранной точки за десять секунд. |
Just a few moments ago, a train came barreling down these tracks... |
Несколько минут назад мимо нас промчался поезд. |
In order to do that, you must catch the night train for Kings Cross. |
Для этого Вам надо успеть на вечерний поезд от Кингскросс. |
On March 28, 2015 a train Nº 6603 Yasinuvata - Luhansk started to work, passing by Yenakieve and Debaltseve. |
28 марта 2015 года заработал поезд Nº 6603 Ясиноватая - Луганск через Енакиево и Дебальцево, ввиду того, что контактная сеть разрушена, поезд - на тепловозной тяге. |
The next Shinkansen train leaves at just nine o'clock. |
Следующий поезд «Синкансэн» отходит ровно в девять часов. |
Buy two seats on the morning train east, no matter where. |
Купи два билета на утренний поезд. |