| I am so glad Liam finally jumped on the publicity train. | Я так рада то Лиам, в итоге, прыгнул на поезд публичности. |
| Choo-choo train, it's all fun and games. | Чу-чу поезд, он полон веселья и игр. |
| He wants to do this thing where it jumps over a train. | Он хочет сделать трюк с прыжком сквозь поезд. |
| Not a good night to miss a train, friend. | В такую ночь лучше не опаздывать на поезд. |
| Your train leaves Sunday at 10:55. | Поезд отправляется в воскресенье в 10:55. |
| But this train is heading right for us and there is not a lot of time. | Но поезд несётся прямо на нас, и осталось не так много времени. |
| He wasn't telling you to throw yourself under that train. | Он не подговаривал тебя броситься под поезд. |
| As the train travelled slowly around Paris, you climbed aboard. | Пока поезд медленно объезжал Париж, Вы запрыгнули в него. |
| It was actually a bus... but I think train sounds better. | На самом деле, это был автобус, но поезд звучит лучше. |
| The bullet train is operating shuttle services from Shin Yokohama. | Скоростной поезд оказывает услуги по перезозке из Син-Иокогама. |
| The officer said Isabella blew through a red light and crashed into a train. | Сказали, Изабелла проехала на красный свет и врезалась в поезд. |
| And now we know what happened when he got off that train. | А сейчас мы знаем, что случилось, когда он покинул поезд. |
| Like a train and all I want is to jump on board. | Словно поезд, а я лишь хочу запрыгнуть на него. |
| You can probably catch a train at Tampere. | Вы можете сесть на поезд в Тампере. |
| I just happen to be taking the same train. | Да, опять мы попали на один поезд. |
| No, Frasier, the train stopped. | Да нет, Фрейзер, поезд остановился. |
| It's just some third cousin who got hit by a train. | Это просто какой-то троюродный кузин, которого сбил поезд. |
| But the train has left the station. | Но поезд уже отошел от платформы. |
| I took the inner circle train. | Я сел на поезд по Малому Кольцу. |
| Why don't you throw yourself under a train. | Почему бы тебе не броситься под поезд. |
| No, sir, his train didn't arrive until 7 o'clock. | Нет, сэр, его поезд прибыл только в 7 часов. |
| George, book a ticket on the next train - to Algonquian. | Джордж, забронируй билет на следующий поезд в Алгонкин. |
| We can find a way there, hop a train. | Мы можем найти пути там и сесть на поезд. |
| I think I have a way to stop the train. | Думаю, я знаю, как остановить поезд. |
| This train is a gift for National City. | Этот поезд - подарок для Нэшнл Сити. |