We can train you, like the military did me. |
Мы можем натренировать тебя, как армия натренировала меня. |
There's no P.T. at Ocean Park that can train me like that. |
В Оушен Парк нет такого тренера, который смог бы меня так натренировать. |
All we got to do is train Champion to sniff out Ron's key. |
Нам нужно только натренировать Чемпиона на то, чтобы он вынюхал ключ Рона. |
We couldn't train our people fast enough to keep up. |
Мы не могли достаточно быстро натренировать наших людей до нужного уровня. |
There's actually a Swedish study about how you can train muscles to remember... |
В Швеции проводили исследование, как натренировать мышечную память... |
Chris and Tom offered to help me train to become a police officer. |
Крис и Том предложили мне натренировать меня, чтобы я смог стать полицейским. |
I'm confident we can break her down, train her for our purposes. |
Уверена, что мы можем сломить ее и натренировать для наших нужд |
Listen, if you can't train 200 white doves in the next four hours to spell out |
Слушайте, если вы не можете за ближайшие несколько часов натренировать белых голубей складываться в надпись |
I can train you. |
Я могу натренировать тебя... |
I can train you, to teach you how to overcome your fear and get you off the streets. |
Я могу натренировать тебя, научить преодолевать страх, и вытащить тебя с улицы. |
So I thought maybe I could train an army of toxin-cleaning edible mushrooms to eat my body. |
И, я подумала, что могла бы "натренировать" армию очищающих токсины съедобных грибов, чтобы съесть мое тело. |