| I feel like I was hit by a train. | Такое ощущение, будто меня переехал поезд. |
| And Franklin's train was heading west, but he jumped off to the... south... | И поезд Фрэнклина направлялся на запад, но он спрыгнул к югу... |
| The first train is at 6am. | В 6 утра уходит первый поезд. |
| I wanted to get on this train so I could tell you the truth. | Я хотела попасть на этот поезд, чтобы я смогла рассказать тебе правду. |
| Payments on the beach property and a train ticket to Suffolk County, all in the last 24 hours. | Чек на пляжную собственность и билет на поезд до округа Саффолк. Все за последние 24 часа. |
| You train for it, but... | Ты для них лишь поезд, но... |
| The boy who went under the train was unstable, homesick, frightened of his own shadow. | Парень, прыгнувший под поезд был неуравновешен, тосковал по дому, боялся собственной тени. |
| She saw what my train did to him. | Она видела, что мой поезд с ним сделал. |
| Imagine, someone throwing himself in front of a train. | Представьте, как кто-то бросается под поезд. |
| Please, we're late for our train. | Пожалуйста, мы опаздываем на поезд. |
| He's buying two train tickets to Dover. | Он покупает два билета на поезд до Дувр. |
| If I call the Saluzzo men... they will run to catch the first train here. | Если я позову рабочих из Салуццо... они побегут, чтобы успеть на первый поезд. |
| The train arrives with a delay... | Поезд в пути, но немного задерживается... |
| Come on, and then the train was delayed. | Давай, а то на поезд опоздаешь. |
| One bad thing was a train got crashed. | Одна гадость - это то, что разбился поезд в Нью-Джерси. |
| Yes, the train is the safest way. | Да, поезд - самый безопасный способ. |
| Last time we didn't focus on the train. | В прошлый раз мы про поезд не подумали. |
| This train is here, I travel, freedom. | Ну вот, поезд, еду, отпуск. |
| Okay, there is a snake out here the size of a train. | Ладно, здесь змея размером с поезд. |
| They built it because they knew someday the train would come. | Дорогу построили потому, что знали, когда-нибудь такой поезд появится. |
| The train has very publically left the station and derailed at high speed. | Наш поезд у всех на глазах ушёл и на полной скорости слетел с рельсов. |
| I just bought a ticket, and the train is leaving. | Вот только взяла билет, поезд скоро отходит. |
| She came here and said her train is leaving. | Она пришла сюда и сказала что её поезд отходит. |
| Get back on the train and start driving. | Заходи в поезд и заводи свою машину. |
| I knew you wouldn't get that train. | Я знал, что ты на тот поезд не сядешь. |