| How will the freight train pass? | Теперь поезд здесь не проедет. |
| Took a train out to Montauk. | Сел на поезд в Монтак. |
| They want us to stop the train. | Они просят остановить поезд! |
| Look, a train! | Смотрите. Смотрите, поезд. |
| I got her train tickets. | Я достал ей билеты на поезд. |
| We'll catch the later train? | Мы успеем на последний поезд? |
| Well, train's pullin' out. | Ну, поезд уже отъезжает. |
| The train is full. | Это же поезд с: |
| I'd have met the train. | Я бы встретила твой поезд. |
| We'll take the train tomorrow. | Мы сядем на поезд завтра. |
| The engineer who crashed the train. | Машинисте, который разбил поезд. |
| Your client wrecked a cargo train... | Ваш клиент разбил грузовой поезд... |
| I got to catch a train. | Я должен успеть на поезд. |
| I'm not a train to come on time. | А чего я, поезд? |
| You're going to drive the train into the shed. | Ты поведешь поезд в депо. |
| When is the next train out of here? | Когда ближайший поезд отсюда? |
| When's the next train to St Joseph? | Когда поезд до Сент-Джо? |
| So when's the next train? | А когда следующий поезд? |
| Shame. The first train is at noon? | Первый поезд в полдень? |
| The shuttle is now leaving for the ghost train. | Призрачный поезд отправляется в путь. |
| Come on. Let's get on the train. | Пойдем скорее в поезд. |
| Look, let's catch our train tomorrow. | Завтра утром сядем на поезд |
| We'll take the train tomorrow. | Завтра сядем на поезд. |
| That train's never late! | Этот поезд никогда не опаздывает! |
| This is a mag-lev train. | Это поезд на магнитной подвесе. |