| The train's leaving for Miami 12:05, Mr. Ness. | Поезд отправляется в Майами в 12:05, мистер Несс. |
| As soon as the train comes. | Подожду, пока не придёт поезд. |
| I saw a train pulling out. | И я увидел, что поезд уходит. |
| Load the gas back on the train. | Погрузите бензин обратно на поезд! Извините... |
| Like I said... I have to take a train at nine. | Как я уже сказал... мой поезд отходит в девять. |
| Find out which train he took. | Узнай, на какой поезд он сел. |
| He must have used a suppressor and waited for the train to pass by. | Он, должно быть, использовал глушитель и дождался, когда поезд пройдет. |
| I know everything about this train except its favorite color. | Я знаю про этот поезд все, исключая его любимый цвет. |
| The train leaves at 7:1 2. | Поезд отходит в семь двенадцать с Центрального вокзала. |
| We're leaving on the 2 o'clock train. | Мы уезжаем, поезд в 2 часа. |
| We must hurry, the train leaves in an hour. | Надо спешить, поезд через час. |
| Up until now, no one has succeeded to intercept the train. | До сих пор никому не удалось перехватить этот поезд. |
| Ride with your troops in our train. | Пересаживайтесь с вашими войсками на наш поезд. |
| The train was late and I missed the bus. | Поезд опоздал, и я пропустил автобус. |
| I might be crazy, but that train sounds like an El. | Я, наверно, сошел с ума, но тот поезд звучит как электричка на мосту. |
| I might be crazy, but that train sounds like an El. | Может, я спятил, но этот поезд идет по мосту. |
| The tinier the train, the more concentrated the fun. | Чем меньше поезд, тем больше концентрация радости. |
| And the - the last train to Bakersfield leaves in 40 minutes. | А последний поезд до Бейкерсфилда отходит через 40 минут. |
| I do not want to miss the train. | Я не хочу опоздать на поезд. |
| You are right, do not miss the train. | Да, дело говорите, на поезд опаздывать не стоит. |
| Show me a train back to Omaha. | Покажите мне поезд обратно в Омаху. |
| But I need to know where that oncoming train is. | Спасибо, уточните, где сейчас встречный поезд. |
| I said stop looking at my cool train! | Я же сказал, прекрати пялиться на мой клевый поезд! |
| Thirty yards is close enough to hear a train through walls. | 30 ярдов - это достаточно близко, чтобы услышать поезд сквозь звуконепроницаемые стены. |
| There's a town legend that a famous outlaw robbed a train and buried the loot somewhere in smallville. | Есть городская легенда, что знаменитый разбойник ограбил поезд... и спрятал награбленное где-то в Смолвиле. |