Английский - русский
Перевод слова Train
Вариант перевода Поезд

Примеры в контексте "Train - Поезд"

Примеры: Train - Поезд
Even if I've to cancel every single train in the whole of England. Даже если бы мне пришлось отменить каждый поезд по всей Англии.
In spite of you talking to him he didn't stop the train. Несмотря на то, что Вы с ним разговаривали, он не остановил поезд.
And there is already a stopped goods train on that track. И на этом пути уже стоит товарный поезд.
There's an inbound train coming your way. На твоем пути едет встречный поезд.
Then stop the train and get Pia out. Тогда останови поезд и выведи оттуда Пию.
This train runs on an automatic system. Этот поезд движется на автоматической системе.
If you switch off the hydraulics, the train will stop right there. Если отключить гидравлику, то поезд сразу остановится.
Sir, I think, the last train leaves in an hour and a half. Сэр, я думаю, последний поезд отходит через полтора часа.
We'll have to stop the train at Glasgow station. Мы должны остановить поезд на станции Глазгоу.
The train cannot enter the station at this speed. Поезд нельзя направить на станцию на такой скорости.
We follow the ministry's orders and stop the train at Glasgow only. Согласно приказу министерства, мы остановим поезд только на станции Глазгоу.
I felt like I had been hit by a freight train. Я чувствовал себя так, как-будто меня сбил поезд.
In mid-May, PDF troops left the train in Aweil and raided Gogrial and the surrounding areas. В середине мая войска НСО оставили поезд в Авейле и совершили нападения на Гогриаль и прилегающие районы.
Minority communities use the humanitarian bus service and "freedom of movement" train. Общины меньшинств используют гуманитарный автобусный маршрут и поезд «Свобода передвижения».
An SFOR train made the first post-war international journey, from Sarajevo to Germany, on 15 December. 15 декабря поезд СПС совершил первую послевоенную международную поездку из Сараево в Германию.
The train and bus are not always attractive alternatives to the car. Поезд и автобус не всегда являются привлекательной альтернативой легковому автомобилю.
When a train is delayed 3 hours, the cost for the road operator waiting for the combined transport is euro 2,300. Когда поезд задерживается на три часа, оплата дорожного оператора, ожидающего комбинированных перевозок, составляет 2300 евро.
In addition, to the European direction, a mixed train and three block trains are operating regularly. Помимо этого на европейском направлении регулярно курсирует смешанный поезд и три маршрутных поезда.
The rescue train puts the derailed tank car back on the track with a crane. Аварийный поезд с помощью крана ставит сошедшую с рельсов железнодорожную цистерну на колею.
I have a train ticket to vacation. У меня отпуск, билет на поезд.
The train keeps moving on rapidly, often at a quickening pace. Поезд продолжает идти вперед на высокой скорости, при этом нередко набирая большую скорость.
I hope that this train will stop to reconsider its schedule, together with the railway company. Надеюсь, что этот поезд остановится, чтобы вместе с железнодорожной компанией пересмотреть свое расписание.
If problems are detected, the train will be stopped and maintenance crews will perform repairs. В случае выявления проблем поезд будет остановлен и ремонтные бригады проведут соответствующий ремонт.
The passenger train running between Pristina and Pec is now a regular service. В настоящее время между Приштиной и Печем регулярно ходит пассажирский поезд.
Increases the probability that in case of fire, a passenger train can leave the tunnel. Возрастает вероятность того, что в случае пожара пассажирский поезд сможет покинуть туннель.