Английский - русский
Перевод слова Train
Вариант перевода Поезд

Примеры в контексте "Train - Поезд"

Примеры: Train - Поезд
So the next train comes at quarter after eight. Следующий поезд приедет в 20:15.
A train is coming and you see five people are tied to the track. Поезд приближается и вы видите 5 человек привязанных к путям.
This train and all its passengers will return to Germany. Этот поезд и все его пассажиры вернутся в Германию.
I am so sorry, but my train was late. Прошу прощение, мой поезд опоздал.
The next train leave on platform 3... [Объявление: Поезд прибывает не третью платформу...]
I have to put it in a bag and get on a train to Hamburg tonight. Я должен спрятать деньги в сумку... и сесть на поезд до Гамбурга.
The train for Hamburg will be arriving shortly on track 1. Поезд до Гамбурга прибывает... через несколько минут на первый путь.
We may need medevac for casualties once we take out the train. Может, придется забирать раненых после налета на поезд.
Mr. Castillo, find that train, get it moving, or you will lose Beatty's territory. Мистер КастИлло, найдите и доставьте поезд, или потеряете территорию БИтти.
I'm sure Castillo has an explanation as to why the train hasn't arrived. Уверена, у Кастилло есть объяснение почему поезд не приехал.
Attention: train approaching Platform 21. Внимание: К платформе 21 приближается поезд.
You could argue he made one particular train run on time. Ты мог бы сказать, что один конкретный поезд пошёл по расписанию.
The last train is at 7:49. Последний поезд в 7:49.
And ever since then, every 17 minutes, a train passes below and Lucy's ghost appears. С тех самых пор каждые семнадцать минут проходит поезд и появляется призрак ЛЮси.
Guys, our train doesn't leave till morning. Ребят, наш поезд отходит утром.
The time doors should be like the train, and let you off in the center of the city. Двери времени должны быть похожи на поезд, чтобы оставляли тебя в центре города.
He can catch a bullet, halt a speeding train. Он может поймать пулю, остановить несущийся поезд.
I missed the train because I was distracted. Я опоздал на поезд, потому что отвлёкся.
Put yourself back on the moving train, and really think about it. Вернись на едущий поезд и подумай об этом.
There's a train that leaves tomorrow night to New York. Завтра ночью - поезд на Нью-Йорк.
I have a sneaking suspicion you're going to miss your train. У меня смутное подозрение, что вы опоздаете на свой поезд.
The train leaves from Grand Central tomorrow morning. Кстати, поезд отправляется с Центрального вокзала завтра утром.
If she gets on a train, I can't track her. Thanks. Если она сядет в поезд, я не смогу отследить её.
A 14 year old girl jumped under a train in Malmö. Четырнадцатилетняя девочка бросилась под поезд в Мальмё.
And you notice we didn't stop the train. И, как видишь, поезд едет дальше. Да.