Hello, Jezza, we've just boarded the bullet train in Kyoto. |
Привет, Джезза, мы только что сели на скоростной поезд в Киото. |
This man got me on the right train, and I called James. |
Этот человек посадил меня на правильный поезд, и я позвонил Джеймсу. |
Come along if you've got the money for your train fare. |
Пойдем, если вы достанете денег на поезд. |
You can catch a train there for anyplace. |
Там можно сесть на поезд до любого места. |
The first train arrived to Krasnoyarsk on 6 December 1895 at two o'clock. |
Первый поезд прибыл в Красноярск 6 декабря 1895 года в два часа дня. |
The train became the focus for peace and anti-nuclear weapon activism in the west. |
Поезд оказался в центре внимания борцов за мир и активистов против ядерного оружия на Западе. |
Ricketts was killed in 1948 when a train collided with his car while he was crossing the rail tracks. |
Рикеттс погиб в 1948 году, попав на машине под поезд во время пересечения железнодорожных путей. |
The last passenger train made its journey on 31 March 1956, between Port-Louis and Curepipe. |
Последний пассажирский поезд совершил свою поездку 31 марта 1956 года между Порт-Луи и Катр-Борн. |
In the past it was a premier overnight passenger train operated by Compagnie Internationale des Wagons-Lits between İstanbul and Baghdad. |
В прошлом это был главный пассажирский поезд, управляемый Compagnie Internationale des Wagons-Lits, ходивший по маршруту между Стамбулом и Багдадом. |
Every train is made up of 9 units. |
Каждый поезд состоит из 9 вагонов. |
In September 2017 the company was the first among Ukrainian ports to launch the container train from the TIS port to Dnipro. |
В сентябре 2017 компания первой среди украинских портов запустила контейнерный поезд из порта ТИС в Днепр. |
The train arrived ten minutes late. |
Поезд прибыл с опозданием на десять минут. |
The train from Paris had just arrived. |
Поезд из Парижа только что прибыл. |
Try and find out when the train leaves. |
Постарайтесь узнать, когда поезд отходит. |
The train is sure going fast. |
Поезд, безусловно, идёт быстро. |
The train stopped at a point halfway between the two stations. |
Поезд остановился на полпути между двумя станциями. |
You missing the train and me finding you here... |
Ты, пропустивший поезд и я, обнаружившая тебя здесь... |
The missile struck the train, causing major damage, but did not destroy the bridge. |
Ракета попала в поезд, причинив значительные повреждения, но не разрушила мост. |
But at this very time from another city a similar train is going too. |
Но в это время из другого города едет точно такой же поезд. |
You could catch a train tomorrow and disappear! |
Завтра вы сядете на поезд и уедете из города. |
Don't draw attention, wait till they're on the train. |
Не привлекай внимание, подожди, пока они не сядут в поезд. |
He took the midnight train going anywhere |
Сел на полночный поезд, идущий в никуда |
Now this train is leaving the station, and I suggest you get on it. |
Поезд уже отходит от станции, и я предлагаю тебе запрыгнуть. |
I want to get on that train too. |
Я тоже хочу в этот поезд. |
LOVELESS: Ladies, we need a new train. |
Дамы, нам нужен новый поезд. |