Each train is equipped with at least one First Aid Box. |
Каждый поезд оснащен, по меньшей мере, одной аптечкой для оказания первой медицинской помощи. |
train priority in the event of traffic disruptions; |
приоритет, которым пользуется данный поезд в случае нарушений движения; |
The train enabled more than 200 women from Governments and NGOs to attend the Beijing Conference. |
Поезд позволил более чем 200 женщинам региона, являвшимся представителями правительств и НПО, принять участие в работке Пекинской конференции. |
In 2001 a container train began to run between Gdańsk and Odesa. |
С 2001 года начал курсировать контейнерный поезд «Гданьск - Одесса». |
Last year's train attack, which claimed so many victims, is only one horrendous example. |
Совершенное в прошлом году нападение на поезд, приведшее к большому числу жертв, является лишь одним из примеров этих ужасных нападений. |
This year another train will be launched. |
В этом году будет запущен еще один поезд. |
He failed to understand how a train could be travelling through a prison. |
Выступающий не понимает, каким образом по территории тюрьмы мог проезжать поезд. |
At the first stage, the train will operate for one day a week. |
На первом этапе поезд будет курсировать один раз в неделю. |
Four cargo trains and one passenger train enter the Ayrum station daily. |
Ежедневно на станцию Айрум прибывают четыре грузовых поезда и один пассажирский поезд. |
The first combined transport train "Viking" started running from Iljichiovsk in February 2003. |
Первый поезд комбинированных перевозок "Викинг" был отправлен из Ильичевска в феврале 2003 года. |
The "Viking" train is equipped with wagon-lit for drivers. |
Поезд "Викинг" оснащен спальным вагоном для водителей. |
"Mercury" train was launched from Klaipeda on 23 July 2005. |
Первый поезд "Меркурий" был отправлен из Клайпеды 23 июля 2005 года. |
Come along for few days and then, I'll put you on a train home. |
Ты будешь несколько дней со мной затем я посажу тебя на поезд домой. |
Like, I came home and Wyatt's train turned on by itself. |
Я прихожу домой, и поезд Уайта включается сам по себе. |
Container train Mercury is the second international project with the participation of Lithuanian Railways. |
Контейнерный поезд "Меркурий" - это второй международный проект с участием Литовских железных дорог. |
I think the train's already kind of left the station on that. |
Мне кажется. поезд уже ушел. |
I'll get on a train somewhere, start again. |
Я сяду на какой-нибудь поезд, начну всё сначала. |
Come on,'ll miss the train. |
Скорее, мы опоздаем на поезд. |
The next train doesn't leave until 1:15. |
Следующий поезд уходит только в час пятнадцать. |
Well, then I know the train's gone. |
Ну, это значит, что поезд ушёл. |
Why, we had a train stop here on... Tuesday. |
Последний раз поезд останавливался здесь... во вторник. |
Perhaps not trains, but I've got a train. |
Это не поезда, но один поезд у меня есть. |
He was took by a train ten years ago. |
Поезд отнял его жизнь 10 лет назад. |
Yes, and he was took to my train this morning. |
Да, а сегодня утром он отнял мой поезд. |
The train was sent to you and it hasn't been heard of since. |
Послушайте, что вы юлите? Вам дали поезд, и с тех пор о нём никто не слышал. |