| Tonight, Maxwell Lord launches his super train on its maiden voyage, with this... | Сегодня Максвелл Лорд выпускает свой супер поезд в первое путешествие... |
| I saw a man jump in front of a Tube train. | Я видела, как мужчина бросился под поезд. |
| In addition, a monitoring team also accompanied the train carrying humanitarian assistance from Buchanan to Yekepa, in territory under NPFL/NPRAG control. | Помимо этого группа наблюдателей сопровождала поезд, доставивший гуманитарную помощь из Буканана в Екепу, находящуюся на территории, контролируемой НПФЛ/ПНПАВ. |
| The train has often been ambushed by rebel elements, which resulted in casualties among government forces and loss of relief supplies. | Мятежники нередко устраивают нападения на этот поезд, нанося потери правительственным войскам и захватывая предметы чрезвычайной помощи. |
| Fine, I've got to catch a train at the Sodré Station. | Отлично, а мне нужно успеть на поезд на станции Содрэ. |
| This isn't a plane. It's a train. | Это не самолет, а поезд. |
| Look, I will be on the next train. | Послушайте, я сяду на следующий поезд. |
| The train that never showed up - smashed into a car. | Поезд, который так и не пришёл, врезался в машину. |
| I acted as if the train would never stop. | Вёл себя так, будто поезд никогда не остановится. |
| The thing is, Robert's got a 2:30 train. | О, дело в том, что у Роберта поезд в 2:30. |
| Two bikes derailing a train engine. | Из-за двух великов поезд сошел с рельсов. |
| If you'll excuse me, I have got a train to catch. | Если позволите, мне надо успеть на поезд. |
| A passing train has separated the suspect... | Проходящий поезд отрезал подозреваемого от погони... |
| Listen, get off this train now. | Ты должна немедленно покинуть этот поезд. |
| Lieutenant, get us a train. | Лейтенант, забронируйте мне билет на поезд. |
| Make it fast, I have to catch a train. | Сделай это быстро, я должен успеть на поезд. |
| So I took train tickets for you, which I will distribute. | Я взяла всем билеты на поезд и сейчас их вам раздам. |
| He threw himself in front of a train two days after verifying the kid's DNA. | Он бросился под поезд через два дня после проведения ДНК теста ребёнка. |
| Let's hope the train arrives at Bicester in time. | Будем надеяться, что поезд приедет в Бистер вовремя. |
| Can you beat it? I missed the train after all. | Представляешь, я опоздала на поезд. |
| But unfortunately for yours truly... that train has sailed. | но к сожалению для твоего любимого... поезд уже ушёл. Переворачивайся. |
| We need your help to blow up a train. | Вы должны помочь нам взорвать поезд. |
| We need to know which train, and when it arrives. | Нам необходимо знать, какой это поезд и когда он прибывает. |
| We'll detonate the train outside of town, away from civilians. | Мы подорвем поезд за городом, подальше от гражданского населения. |
| the train itself is an explosive. | Может и надо минировать рельсы, поезд сам по себе взрывчатка. |