| One can even love those things which women usually hide. | Можно любить те вещи которые женщина обычно прячет. |
| Italians have never been able to understand these things. | Итальянцы никогда не были способны понимать подобные вещи. |
| But no but no, these things aren't important. | Перестань, вещи не имеют никакого значения. |
| Which I respect, and some things are just worth waiting for. | Что я уважаю, и некоторые вещи стоят того, чтобы ждать. |
| And I told him I need to pack up a few more things. | И я сказала ему, что мне нужно собрать кое-какие вещи. |
| You taught me to look at things in a different way. | Ты научила меня иначе смотреть на вещи. |
| Sometimes... I do things I don't have to do. | Иногда я делаю вещи, которые не должен делать. |
| You know how much I like to pamper you and get you nice things. | Ты же знаешь, как сильно я люблю тебя баловать и покупать хорошие вещи. |
| She said there were things that children don't understand. | Она сказала, что есть вещи, которые дети не понимают. |
| I've heard such wonderful things about you from your husband. | Я слышал просто чудесные вещи про тебя от твоего мужа. |
| It's funny the things you think about. | Странные вещи приходят на ум в такие моменты. |
| I know things you never see. | Я знаю вещи которых вы никогда не видели! |
| Then there are some things you don't want to hear. | Также есть вещи которые вы никогда не хотели бы услышать... |
| Some things you just flat don't want to hear. | Вещи которые вы совершенно точно не хотели бы услышать... |
| I know how to repair broken things since then. | Еще с тех пор я умею чинить разные вещи. |
| Category, things you would find in a hardware store. | Категория - вещи из строительного магазина. |
| Wishing it and making it happen are two different things. | Желать этого и делать это возможным две разные вещи. |
| Like you always tell me, some things are just meant to be. | Ты всегда говорила мне, что некоторые вещи просто должны произойти. |
| I was just putting a few things in the car. | Я просто складываю кое-какие вещи в машину. |
| That's why I collect experiences over things. | Вот почему я коплю опыт, а не вещи. |
| She said all the right things but it was obvious she was more interested in my sister. | Она говорила всякие правильные вещи, но было ясно, что в основном её интересует сестра. |
| Living and unliving things are exchanging properties. | Живые и неживые вещи меняются свойствами. |
| Who is also a bunch of different things. | Кто так же сможет связать другие вещи. |
| I guess I should just pack my things and leave. | Думаю, я должен просто собрать вещи и уйти. |
| And don't forget that I said all those horrible things to her. | И не забудь про те ужасные вещи, которые я ей наговорил. |