Bad things happen in that house. |
В том доме происходят очень плохие вещи... |
Bad things happen at this house. |
В этом доме происходят очень плохие вещи... |
Look, I know she's done awful things. |
Послушай, я знаю, она совершала ужасные вещи. |
We can start moving your things in tonight. |
Мы можем начать перевозить твои вещи сегодня вечером. |
I marked these boxes so it'd be easier to separate things. |
Я подписал коробки, чтобы было легче сортировать вещи. |
These are things that I read between the lines of his biographies, and spoke to me. |
Это вещи, которые я читал между строками его биографий, и говорили со мной. |
However, Andrei insisted that he bought these things from an unknown man. |
Однако Андрей настоял на том, что эти вещи он купил у неизвестного мужчины. |
However, this show of humanity and legal steps are two different things. |
Тем не менее, демонстрация человечности и правовое действие - это две разные вещи». |
I wasn't a great communicator, but I communicated great things. |
Я не был великим коммуникатором, но я сообщал великие вещи». |
I'm just trying to combine and put into practice all the amazing things that I've loved over the years. |
Я просто стараюсь сочетать и претворять в жизнь все удивительные вещи, которые я любил на протяжении многих лет». |
Naturally... terrible things begin to happen very quickly. |
Естественно ужасные вещи начинают происходить очень быстро. |
According to Duff, she wanted to try new things , but the image change just happened. |
Согласно Дафф, она хотела попробовать новые вещи , но изменение образа просто произошло. |
But instead of complaining, I should be grateful for all the other things I have . |
Но вместо того, чтобы жаловаться, я должна быть благодарна за все остальные вещи, которые у меня есть». |
There are things one carries with him since the day he was born. |
Есть вещи, которые человек несет с самого рождения. |
There are other things you can do, such as not exist. |
И есть другие вещи, которые ты можешь делать, например, не жить здесь. |
When things disappear, he thinks it's strange. |
Когда вещи исчезают, он думает, что это странно. |
I'm impressed that such things can be understood in such a general way. |
На меня производит впечатление то, что такие вещи можно рассматривать со столь общей точки зрения. |
Hong thought all things in nature are equal. |
Хон считал, что все вещи в природе равны. |
When selling an Age of Conan Accounts, there are some things you should consider. |
При продаже Возраст Конан счетам, Есть некоторые вещи вы должны рассмотреть. |
All these things he would dismiss as trivial mental processes which will evaporate if thoughts are simply turned into more cheerful channels. |
Все эти вещи он отбрасывает как несущественные психические процессы, которые будут растворяться по мере того, как мысли будут просто переключены на более весёлые каналы. |
There's a lot of places where we can see pretty things. |
Там очень много мест, где мы можем видеть красивые вещи. |
The word tabu comes from the Tongan word to indicate things that cannot be touched because they are sacred. |
Слово табу происходит от тонганского слова, означающего вещи, которые нельзя трогать, поскольку они священны. |
There you can find more info about the quartet and special things. |
Там вы можете найти более подробную информацию о "квартете" и специальные вещи. |
Michael knows how things are going to look on camera. |
Майкл знает, как вещи будут смотреться в камере. |
Conan Doyle wrote serious things and was almost ashamed of the stories about Sherlock Holmes. |
Тот же Конан Дойль писал серьезные вещи и почти стыдился своих рассказов о Шерлоке Холмсе. |