Примеры в контексте "Things - Вещи"

Примеры: Things - Вещи
Absurd things that have no reason to be repeated here. Абсурдные вещи, которые не имеют оснований для их повторения.
Foster didn't keep important things on his computer. Фостер не сохранял важные вещи на своем компьютере.
I have made my name finding things where there is nothing to be found. Я сделал себе имя, находя вещи там, где было нечего найти.
Be careful who you give things to. Будьте осторожны, кому вы отдаете вещи.
(Norma) There are things that we can do. (Норма) есть вещи, которые мы можем сделать.
You know an animal does very brutal things. Ты ведь знаешь, животное делает очень жестокие вещи.
I've heard crazy things about conventions. Я слышала безумные вещи о собраниях.
I hate these sort of things, too, but it is my first public appearance as vice president. Я тоже ненавижу такие вещи, но это моё первое публичное появление в качестве вице-президента.
I've just come by to... to help you see things more clearly. Я пришёл только помочь узреть вещи более ясно.
There are things in the universe billions of years older than our races. Во вселенной есть вещи на миллиарды лет старше наших рас.
Because when the entire world can see, read and find the rest of the world's cool stuff good things happen. Когда весь мир может видеть, читать и находить интересные вещи у остальных, происходит нечто замечательное.
I end up saying things that I not only regret... but truly do not believe. В конце концов я говорю вещи, о которых только сожалею... и на самом деле в них не верю.
The way I figure things out. Так, как я выясняю всякие вещи.
But Andrew is from your own class, and things like that, they... Но Эндрю - представитель твоего класса, а такие вещи... имеют значение.
How revolting it may be, but then things were slightly different in those days. Как отвратительно, наверное, но в те времена иначе смотрели на многие вещи.
We should never have discussed those things in front of her. Нам не нужно было обсуждать все те вещи в ее присутствии...
Father, I would like to leave these things with you. Отец, я хотел бы оставить эти вещи у тебя.
I hear of such terrible things and I can understand so little. Я слышу такие ужасные вещи, и мало что понимаю.
She's processing, and probably just trying to work some things out. Она еще не "переварила" это и, вероятно, просто пытается принять некоторые вещи.
You stop bad things happening every minute of every day, that sounds pretty heroic to me. Вы остановиться плохие вещи происходит каждую минуту, каждый день, что звучит довольно героический мне.
Yes, but those are different things. Да, но это разные вещи.
I've regretted throwing away things way more beaten up than Claire. Мне было жалко выбрасывать вещи, потрёпанные гораздо сильнее, чем Клэр.
Allow me to make certain things clear. Позволь мне сразу разъяснить некоторые вещи.
You are good to lend her those things. Вы были добры, одолжив ей эти вещи.
There were some things in the car I want back. В машине были кое-какие вещи, которые мне нужны.