| And I've learned things about Flora. | И я изучала вещи о Флоре. |
| And I do plan to have all of those things. | И я действительно планирую иметь все те вещи. |
| We wanted to experience the finer things in life. | Мы ощутить лучшие вещи в жизни. |
| You're saying big, true things. | Ты говоришь серьезные, верные вещи. |
| I don't want to see these things. | Я не хочу видеть эти вещи. |
| You'll have to accept that... there are some things we'll never understand. | Вы должны признать, что... есть некоторые вещи, которые никогда не понять. |
| You'll have to accept that there's some things we'll never understand. | Вам придется смириться то, что там некоторые вещи мы никогда не поймем. |
| He married a rich girl, he buys nice things, he travels. | Он женился на богатой девушке, покупает разные вещи, путешествует. |
| You're supposed to accept the things you can't change. | Ты должна принять вещи, которые ты не можешь изменить. |
| Custom order is the only way to get these things. | Такие вещи делаются только по индивидуальному заказу. |
| I have to throw things out. | У меня есть, чтобы бросить вещи. |
| It's meant to be furnished with things that actually matter. | В доме должны находится вещи, которые действительно что-то значат для тебя. |
| Some of the girls were saying horrid things about Daddy. | Некоторые девочки говорили ужасные вещи о папе. |
| You know, they're doing extraordinary things in France and Germany, with Corbusier and the Bauhaus. | Знаете, они создают удивительные вещи во Франции и Германии, с Корбюзье и "Баухаусом". |
| Well, I pick up on these things pretty quickly. | Ну, я понимаю такие вещи достаточно быстро. |
| At our core, we believe the same things. | Ведь мы верим в одни и те же вещи. |
| There are four things that I see right away. | Здесь есть 4 вещи, которые я уже вижу. |
| I thought it was too bad that your things were still in boxes. | Подумала - плохо, что твои вещи всё ещё в коробках. |
| It's all the things that we don't understand. | Это ведь все вещи, которых мы не понимаем. |
| As far as I know all your things were put in storage. | Насколько мне известно, все твои вещи были переданы в тюрьму. |
| I don't doubt your intentions but money does strange things to people. | Не сомневаюсь в твоих намерениях, но деньги творят с людьми странные вещи. |
| I want you to go back to your quarters and pack your things. | Я хочу, чтобы ты вернулась в свою каюту и начала паковать вещи. |
| Does he like to smash things? Yes. | Любит ли он разбивать вещи: да. |
| Thank you for returning my things. | Спасибо, что вернул мои вещи. |
| Let me tell you three things. | Позвольте мне сказать о вас три вещи. |