And I've learned things about Flora. |
И я изучала вещи о Флоре. |
And I do plan to have all of those things. |
И я действительно планирую иметь все те вещи. |
We wanted to experience the finer things in life. |
Мы ощутить лучшие вещи в жизни. |
You're saying big, true things. |
Ты говоришь серьезные, верные вещи. |
I don't want to see these things. |
Я не хочу видеть эти вещи. |
You'll have to accept that... there are some things we'll never understand. |
Вы должны признать, что... есть некоторые вещи, которые никогда не понять. |
You'll have to accept that there's some things we'll never understand. |
Вам придется смириться то, что там некоторые вещи мы никогда не поймем. |
He married a rich girl, he buys nice things, he travels. |
Он женился на богатой девушке, покупает разные вещи, путешествует. |
You're supposed to accept the things you can't change. |
Ты должна принять вещи, которые ты не можешь изменить. |
Custom order is the only way to get these things. |
Такие вещи делаются только по индивидуальному заказу. |
I have to throw things out. |
У меня есть, чтобы бросить вещи. |
It's meant to be furnished with things that actually matter. |
В доме должны находится вещи, которые действительно что-то значат для тебя. |
Some of the girls were saying horrid things about Daddy. |
Некоторые девочки говорили ужасные вещи о папе. |
You know, they're doing extraordinary things in France and Germany, with Corbusier and the Bauhaus. |
Знаете, они создают удивительные вещи во Франции и Германии, с Корбюзье и "Баухаусом". |
Well, I pick up on these things pretty quickly. |
Ну, я понимаю такие вещи достаточно быстро. |
At our core, we believe the same things. |
Ведь мы верим в одни и те же вещи. |
There are four things that I see right away. |
Здесь есть 4 вещи, которые я уже вижу. |
I thought it was too bad that your things were still in boxes. |
Подумала - плохо, что твои вещи всё ещё в коробках. |
It's all the things that we don't understand. |
Это ведь все вещи, которых мы не понимаем. |
As far as I know all your things were put in storage. |
Насколько мне известно, все твои вещи были переданы в тюрьму. |
I don't doubt your intentions but money does strange things to people. |
Не сомневаюсь в твоих намерениях, но деньги творят с людьми странные вещи. |
I want you to go back to your quarters and pack your things. |
Я хочу, чтобы ты вернулась в свою каюту и начала паковать вещи. |
Does he like to smash things? Yes. |
Любит ли он разбивать вещи: да. |
Thank you for returning my things. |
Спасибо, что вернул мои вещи. |
Let me tell you three things. |
Позвольте мне сказать о вас три вещи. |