| I've done things you can't even imagine - horrible, evil, messy things. | Я делал вещи, которые ты не можешь представить- ужасные, злые, грязные вещи. |
| There are crazy, mysterious things in the world, I mean, some things science can't explain. | И эти сумасшедшие, загадочные вещи в мире, я говорю о тех, что наука не может объяснить. |
| I've done things, things me think that I can't be your Prince Charming. | Я совершал вещи, из-за которых. я не могу быть твоим прекрасным принцем. |
| The above-mentioned provisions refer to property or things without any further qualification, i.e. including property and things connected with the acts of terrorism. | Вышеупомянутые положения касаются имущества или вещей без каких-либо оговорок, т.е. включая имущество и вещи, связанные с актом терроризма. |
| Beauty - not refined, because it lives not in beautiful things but in your vision of the things. | Красоту - не рафинированную, поскольку она живет не в красивых вещах, а в твоем взгляде на вещи. |
| In the Disney cartoons, Piglet loves beautiful things like flowers, is very kindhearted and is obsessed with keeping things neat and tidy. | В Диснеевских мультфильмах, Пятачок любит красивые вещи, такие как цветы, он очень добрый и одержим желанием держать всё в чистоте и порядке. |
| 'There are things that nobody had time to do in London, and here we have a wonderful opportunity to fix a few things. | Есть такие вещи, на которые в Лондоне ни в кого не хватило времени, и теперь это замечательный шанс исправить их. |
| Echinacea is effective in preventing overseas so things like the flu or cold things are popular and echinacea tea. | Эхинацея является эффективным в предотвращении за границей, с тем чтобы такие вещи, как гриппа или простуды вещи популярны и эхинацеи чай. |
| I notice things - things other people wouldn't see. | Я замечаю вещи. Вещи, которые другие не увидят. |
| And dirty things count, but I didn't mean the dirty things. | Неприличные вещи тоже имеют значение, но я не имела ввиду пошлость. |
| I mean, yes, divorce sucks, but sometimes things need to fall apart to make way for better things. | То есть да, конечно, развод - это ужасно, но некоторые вещи должны разваливаться, чтобы освободить место для лучших вещей. |
| There are these things, these great big space rhino things. | Все эти вещи, эти огромные космические носороги. |
| People stealing things... stealing things from me. | У меня крадут мои вещи... крадут их у меня. |
| Freedom of speech must mean the freedom to say things that were not popular and even things that later proved to be incorrect. | Свобода слова должна означать свободу говорить вещи, которые не являются популярными и даже которые впоследствии окажутся неверными. |
| He sees things different, and he wants to catch those different things in his traps. | Он смотрит на вещи по-другому и постоянно придумывает свои ловушки. |
| That when we actually don't care about these difficult things, the positive and wonderful things are nonetheless implicated. | На самом деле, когда нас не волнуют тяжёлые вещи, позитивные и чудесные вещи тем не менее страдают. |
| But the best thing about getting old is you're not responsible for remembering things anymore, even important things. | Но лучшее в старении ты больше не ответственен помнить вещи, даже важные вещи. |
| After the accident, I started seeing things, things that couldn't be real. | После аварии, я начал видеть вещи, вещи, которые не могу быть реальными. |
| We can build things - physical things, using physics and pixels, that can integrate the Internet into the world around us. | Мы можем создавать вещи - физические вещи, используя физику и пиксели, интегрирующие интернет в окружающий нас мир. |
| We have both had to pay the biggest price imaginable for things things that we can't control. | Мы оба заплатили огромную, невообразимую цену за вещи... за вещи, которые не могли контролировать. |
| They have me on all kinds of drugs and things, and sometimes things can be a little... | Они проверили меня на все виды наркотиков и вещей, и иногда вещи могут быть немного... |
| And we realized that unless we change those specific things, we could do a number of other things. | Мы поняли, что если мы не изменим эти конкретные вещи, то не сможем сделать ряд других вещей. |
| What I wanted to do is to show the world that the little things can be the biggest things. | Мне хотелось показать миру, что самые маленькие вещи могут стать самыми большими вещами. |
| Okay... three things you love, three things you hate. | Ладно. Три вещи, которые тебе нравятся, и три вещи, которые ты ненавидишь. |
| The things I see, are never good things. | Вещи который я вижу, они всегда не очень хорошие. |