And then, sometimes, I do very bad things. |
И в то же время я могу делать плохие вещи. |
We came back here to change things, not embrace them. |
Мы вернулись сюда изменять вещи, а не принимать их. |
Some things may not make sense in the next few days. |
Некоторые вещи, возможно, в следующие несколько дней не будут иметь смысла. |
Greendale is a crazy place where crazy things happen. |
Гриндейл - это безумное место, где творятся безумные вещи. |
Okay, people are getting rowdy and drunk and breaking things. |
Так, народ всё прибывает, становится буйным и ломает вещи. |
You know, there are things about the Drake that have been forgotten for years. |
Знаешь, есть вещи, насчет Дрейка о которых не вспоминали годами. |
Yes, when he plays the flute, strange things happen. |
Да, когда он играет на своей дудочке, происходят странные вещи. |
Yes, animals know about things that we'll never understand. |
Да, животные знают такие вещи, которые люди не узнают никогда. |
Industry today offers a young man tremendous opportunities, provided he has three things: |
Сегодня промышленность предлагает молодому человеку громадные возможности, при условии, что у него есть три вещи: |
Three things happened on this day that would change my life. |
"В этот день случились три вещи, которые изменили мою жизнь." |
And I don't care if you yell or throw things. |
И не важно, будешь ли ты кричать или бросать вещи. |
I'll get father Thompson's things for you. |
Я найду вещи отца Томпсона, для вас. |
I like to keep things to myself, you know, until we're better friends. |
Я люблю попридержать вещи у себя, ты знаешь... пока мы не станем хорошими друзьями. |
I know they did terrible things at the end, but their ancestors built this. |
Я знаю, что последние из них делали ужасные вещи, но их предки - построили все это. |
I should be consulted about such things. |
Со мной должны обсуждать о подобные вещи. |
Take your things and come with me. |
Соберите свои вещи и следуйте за мной. |
I have accomplished things down here you couldn't even possibly imagine. |
Я тут внизу сотворил такие вещи, которые вам даже и не вообразить. |
There are things you hate that I can get rid of. |
Есть вещи, которые ты ненавидишь, и от которых я могу избавиться. |
I'm not usually confused when you say things like that. |
Обычно я не смущаюсь, когда ты говоришь такие вещи. |
OK, you want to throw things? |
Так, а теперь вы будете мои вещи швырять? |
But I believe that there are mysterious forces at play in the Universe that affect things here on Earth. |
Но я верю, что существуют таинственные силы, которые играют во Вселенной и влияют на вещи на Земле. |
You know, these things, they got to be tight in all the right places. |
Вы знаете, эти вещи, они добрались до быть жесткой во всех нужных местах. |
ALEX: Really, it's about seeing things. |
По правде, это как смотреть на вещи. |
The prosecution's case against my client... Demands that you believe 2 incredible things. |
Дело обвинения против моей клиентки требует поверить в две невероятных вещи. |
My daddy says she did bad things. |
Папочка говорит, она делала плохие вещи. |