| No, there are other things. | Нет, есть и другие вещи. |
| I'd put all the Chinese things together, and the Greek on a separate shelf. | Я бы поставил вместе все китайские вещи, а все греческие на другую полку. |
| Only three things a woman needs to hear. | Женщине необходимо слышать всего три вещи. |
| And to you... there shall be many strange things. | Многие вещи покажутся тебе... странными. |
| You said much sicker things than me. | Ты говорила более нездоровые вещи, чем я. |
| Just checking you put your things away for once. | Просто проверяю, убрал ли ты, наконец, свои вещи. |
| These things are no tin my head, brother. | Эти вещи не в моей голове, братец. |
| Bobby studied chess books while his teachers taught other things. | Бобби читал книги по шахматам пока учителя рассказывали другие вещи. |
| But things have increased in this house again. | Но вещи снова пребывают в этом доме. |
| During the war... we had forgotten about such nice things like the moon. | Во время войны... мы забыли про такие прекрасные вещи, как Луна. |
| I started doing more and more obscene things. | Я стал делать всё более непристойные вещи. |
| We're not encouraged to discuss these things. | Нам не полагается обсуждать эти вещи. |
| If you point it at someone and pull the trigger, they instantly see things from your point of view. | Стоило вам нацелить его на кого-нибудь и выстрелить,... как он немедленно начинал смотреть на вещи с вашей точки зрения. |
| Bad dreams make you think you've seen things that you haven't. | Страшные сны заставляют нас поверить в вещи, которые никогда не случались. |
| I've said far worse things to you than that. | Я же говорил тебе вещи гораздо хуже. |
| I mean, people, they're not interested in things like this. | В смысле, люди, им не интересны такие вещи. |
| In a perfect world, things like this wouldn't happen. | В идеальном мире, такие вещи как эта не могут случаться. |
| I just wrote down the only things I could actually picture in my head. | Я просто написал те вещи, которые могу сейчас представить в своей голове. |
| Well, they do say that things taste better outside. | Знаешь, говорят, что некоторые вещи лучше делать на улице. |
| Even things I used to think were hilarious... | Даже вещи, которые я считала веселыми... |
| We will give you a few days to pack your things, of course. | Конечно, мы дадим Вам пару дней, чтобы собрать вещи. |
| Your things are already there, just have a last check. | Ваши вещи уже там, вы только проверьте. |
| Sean and I started sending things to each other. | Мы с Шоном начали слать друг другу вещи. |
| You telling me all these things, is making you lose to Tak Gu. | Говоря мне все эти вещи, ты проигрываешь Так Гу. |
| Not being able to do certain things because you are a girl, that is life. | Без возможности делать некоторые вещи, только потому, что ты девушка. |