| And now I... I see things clearly. | А теперь я... ясно вижу вещи. |
| Just tell us why you took these things. | Просто скажи нам, почему ты взял эти вещи. |
| But they present things in a way that's very interesting. | Но они представляют вещи в очень интересном свете. |
| To find the answer, tanner and I were told to pack our things and meet in hollywood. | Чтобы это выяснить, Таннеру и мне сказали упаковать свои вещи и встретиться в Голливуде. |
| There are things that should remain implicit between men and women. | Есть некоторые вещи, которые должны относиться только к мужчинам или женщинам. |
| It makes good people do terrible things. | Она заставляет хороших людей творить ужасные вещи. |
| But maybe some things you just don't come back from. | А может, есть вещи, которые невозможно изменить. |
| Maybe some things are supposed to remain a puzzle. | Возможно, некоторые вещи должны оставаться неразгаданными. |
| We're deep into it and I couldn't repeat some things if I tried. | Мы уже далеко зашли, но я не смог бы повторить некоторые вещи, даже если бы захотел. |
| Trying out new things and ideas, learning how not to be afraid to be wrong. | Пробовать новые идеи и вещи, учиться не бояться быть неправой. |
| You have no right to root through our possessions and steal our things. | У тебя нет прав вторгаться в наши владения и таскать наши вещи. |
| I just got my things back, and there's something missing. | Я забрал свои вещи и кое-что пропало. |
| And suddenly people were inspired to do things they never would have done before. | Люди вдруг были вдохновлены на вещи, которые они раньше никогда не делали. |
| Everybody knows there are things you cannot do after 30 without being a real loser. | Любой знает, что есть вещи, которые нельзя делать после 30, если не хочешь быть неудачником. |
| I heard about the mean things you said to Grace about her mama. | Я слышала ужасные вещи, которые ты говорила Грейс про ее маму. |
| You've got to see things through his eyes. | Ты должен смотреть на вещи его глазами. |
| He'll say random things about, you know, the dangers of video games or processed sugar. | Он будет говорить разные вещи, ну, знаешь, об опасности видеоигр и переработанного сахара. |
| I love it when patients give you things. | Обожаю, когда пациенты дарят всякие вещи. |
| Other things are more fuzzy, but that one, I got. | Другие вещи более запущенны, но с этим справлюсь. |
| What I like and what I need are two different things. | То, что я бы не прочь сделать и то, что я должен делать - это две разные вещи. |
| He used to have a way of doing things. | У него было свой взгляд на вещи. |
| There are certain things in life that are useless to hope for. | На некоторые вещи в этой жизни бессмысленно надеяться. |
| I need three things from you. | Прошу вашего согласия на три вещи. |
| Should just get my things and go. | Я только... заберу свои вещи и уйду. |
| Well, you need to do some things together. | Ну, какие-то вещи вы должны делать вместе. |