I drink too much wine, I forget things. |
Если я выпиваю слишком много вина, то забываю вещи. |
Some things are better enjoyed from a distance. |
На некоторые вещи лучше смотреть издалека. |
I came by to get her things and I... I thought maybe you would want something. |
Я пришла сюда, чтобы забрать её вещи и... я подумала, может, вам что-нибудь понадобится. |
And just when things finally seem to be nice and boring, you came along. |
И когда вещи наконец стали приятными и скучными, появился ты. |
Okay, let's collect things lesson is over. |
Ладно, давайте, собирайте вещи, урок окончен. |
Urm... You better not speak to stranger who suddenly burst out weird things. |
Но... вам лучше избегать незнакомцев, которые говорят странные вещи. |
Sometimes these things aren't over as quickly as they seem to be. |
Иногда такие вещи не разрешаются так быстро, как кажется. |
We all do crazy things to stave off the loneliness. |
Мы все делаем сумасшедшие вещи, чтобы предотвратить одиночество. |
There's more important things in life than money, malcolm. |
Имеются в этой жизни вещи поважнее денег, Мальком. |
Why people do bad things to one another. |
Почему люди делают плохие вещи друг с другом. |
You better not let Ted see you looting Jenkins things. |
Лучше не рассказывай Тэду, что воруешь вещи Дженкинса. |
Excuse me, but my things may be in here, too. |
Извини, пожалуйста, но может быть мои вещи тоже здесь. |
You say the best things, Bar. |
Ты говоришь лучшие вещи, Барри. |
Do women really wear those things? |
Эй, неужели женщины носят эти вещи? |
Which means all the horrible things are going to happen and there's nothing we can do. |
Это значит, что все ужасные вещи произойдут и мы ничего не можем сделать. |
Ali: I'm not the one who makes people do these things. |
Я не та, кто заставляет делать людей эти вещи. |
However, we sometimes like to taste things. |
Однако иногда нам нравится пробовать некоторые вещи... |
But there are more things to consider Than just miss mayfield's interests. |
Но надо принимать во внимание куда более важные вещи, чем просто интересы мисс Мэйфилд. |
Well, in my experience, doctors do hide things. |
Ну, по моему опыту, врачи скрывают некоторые вещи. |
We get exposed to things all the time. |
На нас все время попадают разные вещи. |
That was why "A" pushed us to do things that would get Garrett cleared. |
Вот зачем Э толкал нас на вещи, способные помочь Гарретту освободиться. |
I've heard the most totally shocking things about Vex. |
Я слышала совершенно потрясающие вещи о Вексе. |
I did the wrong things... for the right reasons... |
Я делала неправильные вещи... по правильным причинам... |
Food and making fun of people are my favorite things. |
Еда и веселье с людьми - любимые мои две вещи. |
All he ever wanted to do was build things better. |
Все, чего он хотел, - это создавать надежные вещи. |