I probably said some things you misinterpreted. |
Я вероятно сказала некоторые вещи, которые ты не правильно понял. |
She says things that scare me. |
Бенилде продолжает говорить странные вещи, которые меня пугают. |
Couple of things been going missing lately. |
В последнее время кое-какие вещи то и дело пропадают. |
There are things I know without having to ask. |
Есть такие вещи, которые я знаю и без того, чтобы спрашивать. |
Can't you understand that things... |
Разве вы не понимаете, что такие вещи... |
And some things will never let you go. |
И есть некоторые вещи, которые никогда не отпустят вас. |
They will try to slip things by you like Twitter. |
Они будут пытаться проскользнуть в вещи, которые тебе нравятся, как Твиттер. |
You've heard me say much grosser things. |
Ты слышал, что я говорю гораздо более грубые вещи. |
Because there are some things that make life not worth living. |
Потому что есть некоторые вещи, которые делают жизнь не стоит того, чтобы жить. |
I mean, these things happen. |
Я имею в виду, что такие вещи случаются. |
She did all those crazy, really inappropriate things. |
Это она делала все эти сумасшедшие и, действительно, неуместные вещи. |
I can't afford designer things like you. |
Я не могу позволить себе дизайнерские вещи, как ты. |
Just some things to get me started. |
Просто некоторые вещи мне нужны, чтобы я мог идти. |
And then you say hurtful things like that. |
А потом ты говоришь обидные вещи, например, как эти. Невероятно. |
But there are things that I could learn from him only. |
Вам может показаться, что я это придумал в отместку ему, но есть вещи, которые я мог узнать только от него. |
And I stopped seeing... other things... important things. |
И перестала видеть... другие вещи... важные вещи. |
I saw terrible things... and I did terrible things. |
Я видел ужасные вещи... и делал ужасные вещи. |
Someone who sees things other people don't understand. |
Кто-то, кто видит вещи которые другие люди не могут понять. |
You know things, things I don't care for her to know about. |
Ты знаешь те вещи, которые я не хочу, чтобы она знала. |
I still can't imagine what it must be like to not remember who you were and then suddenly start remembering things, painful things. |
Я до сих пор не могу представить, каково это не помнить, кем ты был, а потом вдруг начать вспоминать, неприятные вещи. |
The things he's doing are things that need doing. |
Вещи которые он делает - это вещи, которые должны делаться. |
I would think about things in the past that made me happy, things that gave me hope. |
Правда, прежде чем я собирался вернуться к жизни, Я думал, о вещах, в прошлом которые делали меня счастливым вещи, которые дарили мне надежду. |
Wade, there are things we want, and things we need. |
Вэйд, есть вещи которые мы хотим, и вещи в которых мы нуждаемся. |
You often say things, uneXpected things, that can upset people. |
Ты часто говоришь такие вещи, которые сбивают людей с толку. |
H-he's... not a bad man, but dangerous things are happening in Pakistan... things that could threaten all of Europe. |
Он... не плохой человек, но в Пакистане происходят опасные вещи... которые могут угрожать всей Европе. |