Примеры в контексте "Things - Вещи"

Примеры: Things - Вещи
Mr... Mr Butler will bring you your things. Мистер Батлер принесёт вам ваши вещи.
Well, the kind of things that could be prevented by having a reporter on your payroll. Ну, те вещи, которые могли бы быть предотвращены наймом вами репортера.
There were other things... pressures that he wouldn't talk to me about. Были и другие вещи... бремена, о которых он не стал бы со мной говорить.
Mr. Chance, every good newspaper reporter knows things about powerful people... Мистер Ченс, каждый хороший корреспондент газеты знает о людях, наделенных властью вещи...
I'll whisper nice things in your ear. Я буду шептать приятные вещи тебе на ушко.
All my life... I have lived with your used things. Всю жизнь ты отдавала мне вещи после себя.
Every night I see the most horrible things. Каждую ночь я вижу ещё более чудовищные вещи.
I guess Lieutenant Dan figured there's some things you can't change. Думаю, лейтенант Дэн понял, что некоторые вещи нельзя изменить.
Some things just shouldn't be shared. Есть вещи, Киша, которыми лучше не делиться!
Some things that you left at my place. Вот вещи, которые ты оставил у меня.
Lesser things have started wars between us. Меньшие вещи были причиной начала войны между нами.
I've done things for less. Я делаю вещи и за меньшую плату.
I have more important things than winning. Есть более важные вещи чем выигрыш.
I've done things, Diana. Я делал разные вещи, Диана.
Well, it's the way things work in my army. Такие вещи работают в МОЕЙ армии.
All these things you don't like. Все эти вещи, которые вам не нравятся.
Every time I think about her, it makes me want to do things. Каждый раз когда я думаю о ней, я одержим желанием делать определенные вещи.
He should have accepted things and not tried to interfere with destiny. Ему нужно было смириться и принять вещи такими, какие они есть, но вместо этого он упорно боролся с течением.
But you have kept things back from us. Но вы от нас утаили некоторые вещи.
I'm sorry, but things like this happen. Мне жаль, но такие вещи случаются.
Didn't have time to take any of his things with him. Не успел даже взять свои вещи.
There are some peculiar things happening. Нет, сэр, там происходят странные вещи.
There are things which escape you And it is serious. Ты упускаешь некоторые вещи и это серьезно.
Well, they're not my things. Ну, это не мои вещи.
I mean, they are my things, technically. Точнее, это мои вещи, технически.