Примеры в контексте "Things - Вещи"

Примеры: Things - Вещи
There're a couple of things, let me analyze to you. Разреши мне объяснить тебе некоторые вещи.
You must collect your things and leave immediately. Собирай свои вещи и немедленно уходи.
Whoever wired up that dog collar had to have three things. Кто бы ни установил жучок на ошейник, у него должны были быть три вещи.
He had come to pick up a few of his things. Он пришел забрать кое-какие свои вещи.
Good things come in small packages. Хорошие вещи появляются из маленьких пакетов.
Just things about our future... Logan's and mine. Просто вещи о нашем будущем - Логана и моем.
I know a couple of things. Разреши мне объяснить тебе некоторые вещи.
Because I remember you throwing things at people when you got angry. Потому что я помню, как ты бросала в людей вещи, когда злилась.
Yes, you said yesterday, we were going to start on Dad's things. Вчера ты сказала, что хочешь начать разбирать папины вещи.
Carol says you've decided to let his things go. Кэрол сказала, что Вы решили отдать его вещи.
Since I found out, I've been using my time better, Doing things that matter. С тех пор, как я это узнал, я стал использовать свое время лучше, делать вещи, которые имеют значение.
You just ran into Sloan and you're feeling things. Ты только столкнулся со Слоан и ты чувствуешь какие то вещи.
When things like this get on the internet moving with the speed of light. Как только такого рода вещи попадают в Интернет, они разлетаются со скоростью света.
These things have a way of working themselves out. Ну, такие вещи обычно разрешаются сами собой.
It's just all these things my father tore me away from. Это все те вещи, которые мой отец отобрал у меня.
Should a piano fall on his head, worse things fall on yours. Если пианино упадет на его голову - на твою упадут худшие вещи.
And all of the good things that they do. И за все хорошие вещи, который они делают.
I know I said some things about you И я знаю, я сказал о тебе обидные вещи.
There are things beyond money to this much money... Для этого человека существуют вещи и помимо денег... только это ещё больше денег...
But now there are strange things happening that no one can explain. Но теперь тут происходят такие странные вещи, которые никто не может объяснить.
He loves... Other things as well. Ему нравятся... всякие другие вещи.
He's got a mommy to hide things from. Он получил свою маму от которой надо прятать вещи.
People who do bad things need to be punished. Те кто делает плохие вещи, должны быть наказаны.
Okay, okay, both things are true. О'кей, о'кей, обе вещи верны.
I hope these things might help you. good hunting. byron metcaif. Надеюсь, эти вещи смогут вам помочь.