| You must put these things in proportion, Mrs Patmore, and I think I can do that now. | Вы должны оценивать эти вещи соразмерно, миссис Патмор, и я думаю, что начну это делать сейчас. |
| I don't care about things. | Для меня не имеют значения вещи. |
| She says she saw some things which alarmed her. | Она говорит, что видела вещи, которые встревожили ее. |
| My father would come into my do things. | Ночью, отец приходил в мою комнату... и делал вещи. |
| There are things that could be called miraculous. | Есть вещи, которые можно назвать чудесами. |
| Last night I met a strange woman who told me strange things. | Вчера вечером я была у одной старой женщины, которая проделывала странные вещи. |
| Bassam there are things that I want I need to stop wanting. | Бассам... есть вещи, которые я должна прекратить хотеть. |
| A guy who can make a Frank Reagan see things another way, that is a valuable guy. | Человек, который может заставить Фрэнка Рэйгана смотреть на вещи по-другому, весьма ценный человек. |
| Well, it's hard to tell with these things, but it's definitely not recent. | Такие вещи сложно определить, но он точно не новый. |
| I did unspeakable things for them. | Я делал для них чудовищные вещи. |
| Schmidt is tired of doing things for you that go unnoticed. | Шмидт устал делать вещи, которые остаются незамеченными. |
| I've come to pick up a few things of Sophie's. | Я пришел забрать некоторые вещи Софи. |
| I mean, crazier things have happened in my family. | Я имею в виду, и более сумасшедшие вещи случались в моей семье. |
| Simon maybe there are some things it's better never to remember. | Саймон есть вещи, которые лучше не помнить. |
| It's fun to watch things shrink. | Это забавно наблюдать, как сокращаются вещи. |
| Some things are meant to be and others not so much. | Некоторые вещи предназначены для исполнения, а другие - нет. |
| I am so in awe of people who can fix things. | Я всегда завидую людям, которые умеют чинить вещи. |
| That's a copy made in plain text, just to clarify things from his original. | Эта копия, сделана в виде простого текста, только для того, чтобы прояснить вещи от своего оригинала. |
| Therefore, these are things you cannot understand | Впрочем, это вещи, которых тебе не понять. |
| Sometimes you've got to admit there are things you're not in control of. | Порой приходится признать, что существуют вещи, которые ты не в силах контролировать. |
| I came across some things Vincent left behind. | Я случайно нашел кое-какие вещи, оставшиеся после Винсента. |
| He said the most horrible things about me. | Он говорил самые ужасные вещи обо мне. |
| He only burns things when he's angry. | Он поджигает вещи, только когда злится. |
| Some things are worth standing up for. | Есть вещи, за которые стоит бороться. |
| How come my things were scattered all over? | А как получилось, что мои вещи оказались повсюду раскиданы? |