| We're changing the order we do things. | Мы изменяем заказ, мы делаем вещи. |
| You've got to stop buying her things. | Тебе лучше перестать покупать ей вещи. |
| There are things I won't do anymore. | Есть вещи, которые я больше никогда не сделаю. |
| There are things you have to experience. | Есть вещи, которые нужно просто испытать. |
| Like the things we did are caught in me... in my mouth or... | Будто те вещи, что мы делали, застряли во мне или у меня в зубах... |
| Grief does strange things to a person's mind. | Горе вытворяет странные вещи с сознанием человека. |
| I've gotten away with bigger things than this. | У меня проходили более серьезные вещи. |
| That's fine, but things don't always go as they're planned. | Это нормально, но вещи не всегда случаются как планировалось. |
| Because there are some wondrous things to see down there. | Потому что там находятся удивительные вещи. |
| Touch my things again, I'll kill you. | Возьмешь мои вещи снова, я убью тебя. |
| She's been through some really terrible things. | Она... она прошла через ужасные вещи. |
| The things a parent does for their child. | Вещи, которые родители делают для их детей. |
| I'll take various things on this journey, money and... a saxophone. | Возьму в путешествие, вещи разные, денег и... саксофон. |
| They sent us his things a few days later, but they never told us what happened. | Его вещи прислали спустя пару дней, но нам так и не рассказали, что именно случилось. |
| People do and say crazy things, especially after a breakup. | Люди творят безумные вещи, особенно после разрыва. |
| So pack your things and leave. | Так что собирайте вещи и уходите. |
| Dr. Harris does some... well, pretty strange things. | Доктор Харрис делает... ну, довольно странные вещи. |
| Police said you pawned things from Ben Caspere's house. | В полиции говорят, вы заложили вещи из дома Каспера. |
| (Gretchen) I went over to Hillary's boyfriend's place to get her things and... | Я пришла домой на квартиру Хиллари забрать вещи и... |
| I've done things that I'm not proud of, Vanessa. | Я делал вещи, которыми совсем не горжусь, Ванесса. |
| Get your things and your money and please leave. | Забирай свои вещи, деньги, пожалуйста, уходи. |
| But there are things which cannot be laughed at. | Но на свете есть вещи, над которыми смеяться нельзя. |
| If attendance went up, donations with it, they might be inclined to see things differently. | Если бы посещаемость выросла, а с ней и пожертвования, они были бы склонны смотреть на вещи по-другому. |
| A spy burning his things, covering his tracks. | Шпион, сжигающий свои вещи, чтобы скрыть следы. |
| I threw away my meds, and now I'm hearing things again. | Я выбросила лекарства, и я снова слышу эти вещи. |