| He didn't think I should do those kinds of things. | Он считал, что я не должна делать подобные вещи. |
| I'm learning to appreciate the little things in life. | Я учусь ценить все самые незначительные вещи в жизни. |
| And now he's started re-arranging the bedroom closet to fit his things in. | И сегодня он стал переставлять шкаф в спальне, чтобы уложить свои вещи. |
| And then, I did some... other things. | И потом, я делал некоторые... разные вещи. |
| Commander Zhao, There are certain things humankind should not tamper with. | Адмирал Зао, есть вещи, которые людям лучше не трогать. |
| Most things are simply out of your control. | Многие вещи просто не поддаются контролю. |
| I don't usually pick up on those things. | Обычно я не обращаю внимание на такие вещи. |
| I got a nose for these things. | У меня нюх на такие вещи. |
| But these are the things that make up the true picture of our lives. | Но это вещи, которые дают настоящее представление о нашей жизни. |
| And when you get home, pack up your things. | И когда вернёмся обратно, пакуй свои вещи. |
| If I could just get his things... | Мне бы только собрать его вещи... |
| Let me just gather up his things. | Позвольте мне просто собрать его вещи. |
| After work tonight, I'll get my things and be gone. | Сегодня после работы я соберу свои вещи и съеду. |
| I know a place we can go that has designer things at good prices. | Мы пойдем в одно местечко, где продают дизайнерские вещи по приемлемым ценам. |
| Send the girl to get your things back. | Пошли девицу забрать все твои вещи обратно. |
| I still have to collect father's things and see to some other business. | Мне еще нужно забрать отцовские вещи, и закончить здесь кое-какие дела. |
| Julia, there's things about your husband you don't know. | Джулия, есть вещи, о которых вы не знаете, это о своем муже. |
| On the other hand, we have these things that we call phonetic complements. | С другой стороны, у нас есть эти вещи, которые мы называем фонетическим дополнение. |
| They could probably calculate things thousands of years into the past. | Они могли, вероятно, вычислить вещи тысячи лет в прошлое. |
| Of course, my husband's told me wonderful things about you. | Конечно. мой муж рассказывал о Вас невероятные вещи. |
| But I'll never be able to find the things you lose. | Но я никогда не буду способен найти вещи потерянные тобой. |
| Such beautiful things, the silver, the dishes, the tablecloth. | Такие красивые вещи, серебро, посуда, скатерть. |
| We met at a club, and he bought me things, gave me attention. | Мы встретились в клубе, он покупал мне разные вещи, уделял внимание. |
| And like you now, I imagined things and had nightmares. | И, также как и тебе, мне мерещились разные вещи и снились кошмары. |
| You'll find the things I've lost. | Ты найдешь вещи, которые я потерял. |