Примеры в контексте "Things - Вещи"

Примеры: Things - Вещи
I've told you not to touch my things. Я же говорил тебе не трогать мои вещи.
Them new manufacturers can do 'orrible things to a person. Эти новые заводы могут сделать ужасные вещи с человеком.
All I'm saying is that we did do things together. Я говорю о том, что мы делали вещи вместе.
He used to break into other rooms, steal things. Он вламывался в другие комнаты, крал вещи.
To show the King there are some things only a Queen can do. Показать Королю, что есть вещи, которые может совершить только Королева.
Typically, these things do not end well. Как правило, такие вещи не заканчиваются хорошо.
You know how she takes these things. Ты знаешь, как она воспринимает эти вещи.
I just thought you might be sick of wearing the same three things... Мне просто показалось, что может тебе надоело носить те же три вещи...
Rather than going into my gut and doing some bad things there. Вместо того чтобы попадать в мои кишки и делать там плохие вещи.
There are some things I'd rather forget. Есть вещи, которые я бы охотно забыл.
Those people at the resort probably thought they saw all kinds of things today. Люди на курорте думают, что они видели сегодня странные вещи такая вот сейчас ситуация.
But there are things I haven't even told her. Есть вещи, которые я никогда ей не говорил.
True wisdom begins when we accept things as they are. Настоящая мудрость в том, чтобы принимать вещи такими, какие они есть.
There's some things governments do well, like run a military or a post office. Есть вещи, которые правительства делают хорошо: вроде управления армией или почтой.
Admit that there are good reasons you did the things you did. Признай, что у тебя были хорошие причины сделать подобные вещи.
Well, there are some things that suggest his history. Есть кое-какие вещи, по которым можно судить о его прошлом.
Then he goes home, packs a few things and leaves. Затем он идет домой, пакует некоторые вещи и уезжает.
He left these things at the school. Эти вещи он оставил в школе.
So seems to me you could come up with something to make him see things my way. Так что ты могла бы придумать что-нибудь чтобы заставить его посмотреть на вещи с моей стороны.
I'll get my things together. Я... Я только соберу свои вещи.
Some things never change, I guess. Полагаю, некоторые вещи никогда не меняются.
She would get violent, steal things... forge checks. Она становилась вспыльчивой, крала вещи... подделывала подписи на чеках.
People who do terrible things are just terrible people. Ћюди, которые делают ужасные вещи это просто ужасные люди.
I know they're Sarah's things. Неужели? - Я знаю, что это вещи Сары.
Get your things and I'll call you a taxi. Собирай свои вещи и я вызову такси.